Translation for "bell-curve" to russian
Translation examples
The first is that the PAS rating process is intended to impose a mandatory "bell curve".
Первая заключается в том, что выставление оценок в системе служебной аттестации должно обязательно привести к построению "колоколообразной кривой".
The imposition of a bell curve defeats the purposes for which PAS was developed; it reduces it to a statistical tool.
Введение <<колоколообразной кривой>> сводит на нет те цели, ради которых создавалась система служебной аттестации; это превращает ее в статистический инструмент.
If ratings must be provided, careful guidance should be given to managers as to their use, although there are conflicting views as to the appropriateness of using "bell curves" for the distribution of ratings.
22. Если оценки должны проставляться, то руководителям должны быть даны четко сформулированные указания относительно их использования, хотя в вопросе об уместности использования формулы "колоколообразных кривых" при распределении оценок не существует единого мнения.
It has stressed that the widely held perception that the rating process was intended to impose a mandatory "bell curve" was not correct, when, as indicated in the guidelines for the PAS, there was no predetermined rating distribution.
Он подчеркнул, что получившее широкое распространение представление о том, что процесс ранжирования призван привести к обязательному построению "колоколообразной кривой", не является правильным, если учесть, что, как говорится в пояснениях к ССА, не предусматривается какого-либо заранее предопределенного распределения рейтингов.
123. At the same time, distribution of ratings of staff members differs quite substantially from the reference given in 2000 to managers in guidelines for ratings (a standard distribution of ratings based on the "bell curve").
123. В то же время распределение аттестационных оценок сотрудников весьма значительно отличается от базисного распределения, предложенного в 2000 году руководителям в качестве руководящего принципа для вынесения оценок (стандартное распределение оценок на основе колоколообразной кривой).
UNHCR targeted a bell-curve pattern (set at 2 per cent at the bottom and at the top, 17 per cent superior, 67 per cent fully effective and 12 per cent adequate).
В качестве целевого распределения оценок в УВКБ была выбрана колоколообразная кривая (по 2 процента в нижней и верхней части шкалы, 17 процентов для оценки <<выше среднего>>, 67 процентов для оценки <<полностью эффективное>> и 12 процентов для оценки <<адекватное>>).
The United Nations Secretariat, for its part, has consistently argued that it monitors rating distribution "not to ensure conformity to a predetermined distribution curve, but rather to ascertain consistency of approach throughout the Secretariat" and has stressed that the widely held perception that the rating process was intended to impose a mandatory "bell curve", was not correct, when, as indicated in the guidelines for the Performance Appraisal System (PAS), there was no predetermined rating distribution.
23. Секретариат Организации Объединенных Наций со своей стороны неизменно утверждал, что распределение оценок отслеживается "не для того, чтобы обеспечить соответствие какой-то заранее определенной кривой, а для того, чтобы определить степень последовательности применения этого подхода по всему Секретариату", и подчеркивал, что получившее широкое распространение представление о том, что процесс ранжирования призван привести к обязательному построению "колоколообразной кривой", не является правильным, если учесть, что, как говорится в пояснениях к системе служебной аттестации (ССА), не предусматривается какого-либо заранее предопределенного распределения рейтингов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test