Translation for "becomes common" to russian
Translation examples
After the formation of marriage, the assets acquired become common joint property irrespective of the name in which they were acquired.
После заключения брака приобретенное имущество становится общей совместной собственностью независимо от того, на чье имя оно было приобретено.
A lot of information from the Population Census has become common property without its origin being recognizable or the user realizing where it came from.
Большая часть информации, собранной в ходе переписи населения, становится общим достоянием при том, что она является обезличенной с точки зрения источника происхождения для пользователей.
444. Spouses have the right to stipulate in the marriage contract that: property acquired both before and during marriage shall be the personal property of each spouse; personal property acquired by a spouse before marriage shall become common joint property after the registration of marriage; property acquired during marriage shall be common partial property.
444. Супруги имеют право указать в брачном договоре, что собственность, приобретенная как до заключения брака, так и в период брака, является личной собственностью каждого супруга; личная собственность, приобретенная одним из супругов до заключения брака, становится после регистрации брака общей совместной собственностью; собственность, приобретенная в период брака, становится общей совместной собственностью.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test