Translation examples
Each becomes a member of a regional network in which cooperation is organized among full and associate members.
Каждый из них становится участником региональной сети, в рамках которой организовано сотрудничество между полноправными и ассоциированными членами.
By becoming a member of the Green Industry Platform, organizations and businesses indicate their willingness to pursue and promote core sustainability policies and practices.
Становясь участниками Платформы <<Зеленая промышленность>>, организации и предприятия демонстрируют свою готовность следовать основополагающим принципам и методам устойчивого развития и продвигать их.
A non-member of the International Cocoa Agreement, 1993, which becomes a Member of this Agreement shall be required to contribute to the Special Reserve Fund.
3. Если какая-либо сторона, не участвовавшая в Международном соглашении по какао 1993 года, становится Участником настоящего Соглашения, она вносит взнос в Специальный резервный фонд.
3. A non-Member of the International Cocoa Agreements, 1993 and 2001, which becomes a Member of this Agreement shall be required to contribute to the Special Reserve Fund.
3. Если какая-либо сторона, не участвовавшая в Международном соглашении по какао 1993 и 2001 годов, становится Участником настоящего Соглашения, она вносит взнос в Специальный резервный фонд.
81. Plans have already been put in place to ensure that three years from now, all children below the age of 18 years become automatic members of the Scheme.
81. Разработаны и осуществляются планы по обеспечению того, чтобы в течение трех лет начиная с этого года все дети в возрасте до 18 лет автоматически становились участниками этой программы.
The parallel drawn with the International Court of Justice at The Hague is not a very happy one, since the Statute of the latter is part of the Charter of the United Nations, and on becoming a Member of the United Nations each State becomes a party to the Statute of the International Court of Justice, no matter whether it wishes to do so or not.
Сравнение с находящимся в Гааге Международным Судом является не очень удачным, поскольку его Статут является частью Устава Организации Объединенных Наций, а, становясь членом Организации Объединенных Наций, каждое государство становится участником Статута Международного Суда, независимо от того, желает оно того или нет.
Estonia intended to become of member of that Council in 2012.
Эстония намеревается стать членом этого Совета в 2012 году.
It intended to become a member of the new World Trade Organization.
Болгария готова стать членом Всемирной торговой организации.
It also intends to become a member of the international GPS service.
Она планирует также стать членом международной службы GPS.
All members of the Conference can also become board members.
Все члены Конференции могут также стать членами Совета.
a person who has taken steps to become a member of the organization
b) лицо, предпринимающее шаги для того, чтобы стать членом организации.
Slovenia was very pleased to become a member of the Human Rights Council.
Словения была весьма рада стать членом Совета по правам человека.
The Czech Republic would be very interested in becoming a member of the Special Committee.
Чешская Республика была бы заинтересована в том, чтобы стать членом Специального комитета.
We did not need Israel's vote to become a member of the Security Council.
Мы не нуждались в голосе Израиля для того, чтобы стать членом Совета Безопасности.
INTRAC is also working to become a member of the EGMONT Group in 2004.
В 2004 году ИНТРАК также готовится стать членом группы <<ЭГМОНТ>>.
Wants to know how he can become a member.
Хочет знать, как он может стать членом.
You are ready to become a member of the League of Shadows.
Ты готов стать членом Лиги Теней.
You see, Father, I'm incredibly anxious to become a member.
Понимаете, отец, я очень сильно хочу стать членом.
I'm not sure I'm ready to become a member of the brass.
Не уверена, что готова стать членом правления.
Gargle smurf must pass our tests To become a member of our Village.
Гаргл должен пройти испытания, чтобы стать членом нашей Деревни.
If you want to skate here, you need to become a member.
Если ты здесь хочешь кататься, ты вначале должен стать членом.
and become a member of this wonderful club?
Что я могу сделать в качестве мачехи, чтобы выразить свою любовь и стать членом этого чудесного клуба?
So that he can become a member of his kiddy rape club!
Всё ради того, чтобы стать членом их педофильского клуба по интересам.
8. The following organizations and entities, among others, are eligible to become additional members:
8. Кроме того, стать участниками имеют право, помимо прочих, следующие организации:
An official, upon appointment to a post in the United Nations system, may become a member of a staff health insurance scheme.
Должностное лицо при его назначении на ту или иную должность в системе Организации Объединенных Наций может стать участником плана медицинского страхования персонала.
The interim lead of the emerging mercury storage partnership area announced that the World Chlorine Council had agreed to become a member of that partnership area.
62. Временный руководитель возникающего партнерства по хранению ртути объявил, что Всемирный совет по хлору согласился стать участником данного партнерства.
At the sixty-third session of the UNECE Inland Transport Committee, also the representatives of the Russian Federation officially expressed the wish of their Government to become a member of the TEM Project.
На шестьдесят третьей сессии Комитета по внутреннему транспорту ЕЭК ООН представители Российской Федерации также официально заявили о желании своего правительства стать участником проекта ТЕА.
In addition, the Committee took note of the requests of the Russian Federation to adhere to the Trans-European North-South Motorway Project and to obtain the relevant documentation in order to become a member of the project.
Комитет также принял к сведению просьбу Российской Федерации о присоединении к Проекту трансъевропейской автомагистрали Север-Юг и о получении соответствующей документации, с тем чтобы стать участником этого проекта.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test