Translation for "be suffocated" to russian
Similar context phrases
Translation examples
We are suffocating and we've had our fill.
Мы задыхаемся и больше не в состоянии терпеть.
The smoke from that room soon started to suffocate the family.
Вскоре семья начала задыхаться от дыма, проникающего из той комнаты.
About five times they put on me a bag of black fabric, put my head in it and squeezed me, I felt that I was suffocating.
Раз пять мне на голову надевали мешок из черной ткани, плотно закрывая его, после чего я начинал задыхаться.
An already impoverished and overcrowded Gaza Strip has been choking in recent months under an increasingly suffocating Israeli blockade.
И без того обездоленный обнищавший и перенаселенный сектор Газа в последние месяцы задыхается в тисках все более жестокой израильской блокады.
As the Special Committee had stated in its report, there was a common feeling that Palestine was suffocating and going through a kind of silent death, unnoticed by the entire world.
Как указано в докладе Специального комитета, есть общее ощущение того, что Палестина задыхается и постепенно безмолвно умирает при полном отсутствии внимания со стороны мирового сообщества.
In Iraq where hangings are carried out in secret and the executioners learn by trial and error, the author submits that the victims may remain conscious as they slowly suffocate to death.
В Ираке, где процедура повешения является закрытой, а палачи учатся на собственном опыте и ошибках, жертвы, по словам автора, могут медленно задыхаться, находясь в сознании.
It will also have an impact on honeybees, which are highly sensitive to smoke from fires of all kinds; those in beehives and in swarms suffocate and die immediately.
Подвергнутся этому воздействию также медоносные пчелы, которые очень чувствительны к дыму от пожаров всех видов; пчелы, находящиеся в ульях, и пчелиные рои задыхаются и немедленно умирают.
35. The witnesses implied in their testimonies to the Special Committee a common feeling that Palestine was suffocating and going through a kind of silent death, unnoticed by the entire world.
35. Выступая с показаниями в Специальном комитете, свидетели старались передать разделяемое всеми ощущение, что Палестина задыхается и постепенно безмолвно умирает при полном отсутствии внимания со стороны мирового сообщества.
The creature may be suffocating.
Существо, возможно, задыхается.
You can't be suffocating, okay?
Ты не можешь задыхаться.
On the sofa, cosy chats, tea and toast and getting cross with the news, like it matters a fuck... .. then you too would be suffocating in bourgeois mendacity.
На диванчике, уютные беседы, чай и тосты и будет сердиться из-за новостей, как будто это, мать её, имеет значение... ..и ты тоже будешь задыхаться в буржуазном лицемерии.
(Raskolnikov was still suffocating.)
(Раскольников всё еще задыхался).
Then...who did...kill them? he asked, unable to restrain himself, in a suffocating voice.
— Так… кто же… убил?.. — спросил он, не выдержав, задыхающимся голосом.
Since that very scene with Mikolka at Porfiry's, he had been suffocating in a cramped space, with no way out.
С самой сцены с Миколкой у Порфирия начал он задыхаться без выхода, в тесноте.
"No." From the ballroom beneath, muffled and suffocating chords were drifting up on hot waves of air.
– Да. Снизу, из бальной залы, на волнах горячего воздуха поднимались приглушенные, задыхающиеся аккорды.
Thrashing, suffocating, he scrabbled at the strangling chain, his frozen fingers unable to loosen it, and now little lights were popping inside his head, and he was going to drown, there was nothing left, nothing he could do, and the arms that closed around his chest were surely Death’s…
Он задыхался, корчился, дергал цепочку застывшими пальцами, в голове взрывались разноцветные огни, он ничего не мог сделать, оставалось только утонуть, и руки, обхватившие его поперек туловища, были, конечно, руками Смерти…
Dudley appeared to be suffocating under the combined pressure of his mother and his tongue; and Uncle Vernon, who had lost control completely, seized a china figure from on top of the sideboard and threw it very hard at Mr. Weasley, who ducked, causing the ornament to shatter in the blasted fireplace.
Дадли задыхался под двойным натиском языка и родной матери, а дядя Вернон, окончательно утратив самообладание, схватил с серванта фарфоровую статуэтку и что есть силы запустил ею в мистера Уизли — тот увернулся, и фигурка вдребезги разлетелась среди развалин камина.
They face the risk of asphyxiation and suffocation underwater.
Они могут задохнуться под водой.
The smell was suffocating, like rotten eggs.
От дыма можно было задохнуться, пахло чем-то вроде тухлых яиц.
Some farmers for example feel they suffocate if they wear PPE while spraying;
Некоторые фермеры, например, полагают, что они могут задохнуться, если будут носить СИЗ при распылении;
Some farmers for example feel they suffocate if they wear PPEs while spraying;
Некоторые фермеры, например, полагают, что могут задохнуться, если будут использовать СИЗ при распылении;
For example, a toy manufacturer should eliminate small pieces that young children could swallow and choke on, plastic bags that could suffocate them and the use of potentially toxic substances.
Например, изготовителю игрушек следует устранять из конструкции мелкие детали, которые маленькие дети могут проглотить и которыми они могут подавиться, и не использовать пластмассовые пакеты, в которых дети могут задохнуться, и потенциально токсичные вещества.
By tomorrow morning, they'll be suffocating in telegrams!
К завтрашнему утру они под ними задохнутся.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test