Translation for "be ready for" to russian
Translation examples
They are not ready to do this now, nor will they be ready tomorrow, because they have never been ready.
Мы не готовы делать это сегодня, как мы не были бы готовы делать это и завтра, ибо мы никогда не готовы делать это.
Ready to cook or ready to eat
продукт, готовый к кулинарной обработке, или продукт, готовый к употреблению в пищу.
It seems that they are not ready and that they may not be ready tomorrow.
Как представляется, они еще не готовы и могут по-прежнему быть не готовы и завтра утром.
But are they ready?
Но готовы ли они?
We are ready for a fair solution and we are ready to cooperate with the international community.
Мы готовы к справедливому решению, и мы готовы к сотрудничеству с международным сообществом.
We are ready for a plebiscite today, and we are ready to make appropriate administrative arrangements as and when defined by the Security Council, if India is ready.
Мы готовы к проведению плебисцита сегодня, и мы готовы предпринять соответствующие административные меры в соответствии с решением Совета Безопасности, если Индия готова.
They are ready.
Они к этому готовы.
We are ready.
Мы готовы к ней.
You'd better be ready for this.
Вы должны быть готовы к этому.
This should be ready for June!
Все должно быть готово к июню!
We've got to be ready for them.
Мы должны быть готовы к ним.
You have to be ready for hecklers.
Ты должна быть готова к перебиваниям.
She must be ready for the premiere.
Она должна быть готова к премьере.
We should be ready for anything.
Нам следует быть готовым к чему угодно.
We should be ready for launch momentarily.
Мы должны быть готовы к запуску мгновенно.
I need to be ready for the bid video.
Я должна быть готова к видеозаявке.
We've got to be ready for what comes after.
Нужно быть готовыми к последующим событиям.
I have to be ready for that special day.
Я должена быть готова к этому.
«All ready-shove off!»
– Готово, отчаливай!
He's dressed, and everything's ready.
Он уже переодет, и все готово.
«Ready!» cried the squire.
– Готово! – крикнул сквайр.
“Probably getting ready to pounce,”
— Наверное, готовится к нападению.
Power and fear—sharp and ready .
Сила и страх – вот что оттачивает и готовит их…
Nastasia Philipovna was ready at seven.
Настасья Филипповна готова была еще в семь.
Harry was on his feet, ready.
Гарри был уже на ногах, готовый к бою.
‘Is everything ready?’ asked Bilbo.
– Все готово? – спросил Бильбо. – Упаковано, надписано?
«Well, that may be so, and it mayn't. Now, all ready.
– Что ж, может, это и правда, а может, и нет. Ну, все готово.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test