Translation examples
Most of the incumbents of the reclassified posts were promoted.
Большинство сотрудников, занимающих реклассифицированные должности, были продвинуты по службе.
Officers who were promoted had to undergo additional training.
Сотрудники, которые должны быть продвинуты по службе, обязаны проходить дополнительную подготовку.
His attempts to promote this agenda continue to meet with violent resistance from the Taliban leadership.
Его попытки продвинуть эту программу продолжают наталкиваться на ожесточенное сопротивление руководства <<Талибана>>.
There are two explanations: the recent recruitment of female civil servants, who will be promoted a few levels higher in the course of their careers.
Есть два объяснения: недавний набор чиновниц; они еще продвинутся по службе на несколько ступеней.
In recent years, China has worked to promote peace through a number of channels.
В поседение годы Китай по различным каналам стремился продвинуть вперед мирный процесс.
57. UNHCR has moved to a "promoted" phase of repatriating Sierra Leonean refugees from the subregion.
57. УВКБ приступило к <<продвинутому>> этапу репатриации сьерра-леонских беженцев из этого субрегиона.
The Round table promoted the study and informed the meeting of the considerable progress achieved.
Это совещание позволило продвинуть исследование и предоставить участникам совещания информацию о достигнутом значительном прогрессе.
He did the advanced Course in Hydrography in 1981 after being promoted to the rank of Commander in 1980.
Получив в 1980 году звание коммандера, прослушал в 1981 году продвинутый курс по гидрографии.
Men are more likely than women to be hired, promoted and reappointed at the P-4 to D-2 levels.
У мужчин больше шансов, чем у женщин, быть нанятыми, продвинутыми в должности и переведенными на должности уровней С4 -- Д2.
promoting the general welfare
способствовать общему благосостоянию
3. Agree to promote action to:
3. договорились способствовать:
These guidelines aim to promote:
Эти руководящие принципы призваны способствовать:
It might be possible to promote such dialogues.
Можно было бы способствовать продолжению таких диалогов.
This message was consistently promoted by all.
Все стороны способствовали выработке этого послания.
· Promote social and linguistic integration;
- способствовать социальной и языковой интеграции;
(c) Promote international cooperation;
c) способствовать международному сотрудничеству;
Promotes commercial agriculture
* способствовать развитию товарного сельского хозяйства.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test