Translation for "be much cheaper" to russian
Translation examples
Shipping such material abroad is often much cheaper.
Нередко транспортировка таких материалов за границу обходится намного дешевле.
These improvements are usually much cheaper and typically they involve actions like:
Такие усовершенствования обычно намного дешевле и, как правило, предполагают следующие варианты:
In our view, it is much cheaper to contain a conflict in its incipient stage than to reconstruct and rehabilitate after the destruction.
По нашему мнению, намного дешевле пресечь конфликт в его начальной стадии, чем проводить реконструкцию и реабилитацию после разрушения.
In the long run it is much cheaper as information is collected just once and processed only if and when it changes, such as for example changes of address.
В долгосрочной перспективе намного дешевле собрать информацию только один раз и обрабатывать ее только в случае появления изменений, как, например, изменение адреса.
Why provide female condoms, when male condoms are more readily available, much cheaper, and provide a comparable level of protection?
Почему необходимо предоставлять женские презервативы, если можно гораздо легче и намного дешевле приобрести мужские презервативы, которые обеспечивают сопоставимый уровень защиты?
For example, it is much cheaper to produce a litre of ethanol in Brazil (15 Euro cents) than in the United States (30 Euro cents) or Europe (50 Euro cents).
Так, например, намного дешевле произвести литр этанола в Бразилии (15 евроцентов), чем в Соединенных Штатах (30 евроцентов) или Европе (50 евроцентов).
One third of this potential, which it would be much cheaper to exploit than to increase fuel extraction, is concentrated within the fuel/energy complex itself, chiefly in electricity generation and heating.
Одна треть этого потенциала, использование которого намного дешевле, чем увеличение добычи топлива, сосредоточена в самом ТЭК, главным образом в электроэнергетике и теплоснабжении.
At the same time, I should like to draw attention to a truth that is as old as the hills but which is regrettably often forgotten: preventing disease is much cheaper and more effective than treating them.
В то же самое время я хотел бы обратить внимание на истину, которая столь же стара, как горы, но о которой, к сожалению, часто забывают: намного дешевле и эффективнее недопустить болезнь, чем ее лечить.
While maritime transport is typically much cheaper than land transport owing to the large economies of scale that can be realized with modern container and bulk ships, transport volumes for most small island developing States are too low to fully benefit from modern shipping technology and practices.
Морской транспорт обычно намного дешевле наземного изза значительной экономии масштаба, которую можно реализовать за счет использования современных контейнеров и насыпных судов, но объемы перевозок для большинства таких стран слишком малы, чтобы извлекать полную выгоду из современной технологии и практики морских перевозок.
These improvements are usually much cheaper and typically they could involve actions like grade separated pedestrian and bicycle crossings, improvements at intersections (channelling, staggering, give-way spaces, view area improvements, etc.), road lighting with yielding poles, etc.
Подобные усовершенствования обычно намного дешевле и, как правило, предполагают такие варианты, как создание пересечений дорог на разных уровнях для пешеходного и велосипедного движения, улучшение состояния перекрестков (регулирование движения по ширине дороги, его эшелонирование, установка знаков "уступите дорогу", улучшение обзорности и т.д.), освещение дорог на опорах из податливых материалов и т.д.
Grocery goods, for example, are generally much cheaper; bread and butcher's meat frequently as cheap.
Бакалейные товары, например, обыкновенно намного дешевле, хлеб и мясо часто столь же дешевы.
One third of this potential, which it would be much cheaper to exploit than to increase fuel extraction, is concentrated within the fuel/energy complex itself, chiefly in electricity generation and heating.
Одна треть этого потенциала, использование которого намного дешевле, чем увеличение добычи топлива, сосредоточена в самом ТЭК, главным образом в электроэнергетике и теплоснабжении.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test