Translation examples
Currently the following ministers are represented on the Committee: Minister for the Interior; Minister for Health; Minister for Culture; Minister for Economy; Minister for Finance; Minister for Research; Minister for Social Affairs; Minister for Ecclesiastical Affairs; Minister for Environment and Energy; Minister for Education; Minister for Housing and Building.
В настоящее время в его состав входят следующие министры: министр внутренних дел, министр здравоохранения, министр культуры, министр экономики, министр финансов, министр по вопросам научных исследований, министр социальных дел, министр по делам церкви, министр по вопросам окружающей среды и энергетики, министр образования и министр по жилищным вопросам и строительству.
Women held the posts of Prime Minister, Minister of Justice, Minister of Immigration and European Affairs, Minister of Transport, Minister of the Environment, Minister of the Interior, Minister of Education, Minister of Agriculture and Forestry, Minister of Communications, Minister of Labour and Minister of Health and Social Services.
Женщины занимали посты премьер-министра, министра юстиции, министра иммиграционных и европейских дел, министра транспорта, министра окружающей среды, министра внутренних дел, министра образования, министра сельского и лесного хозяйства, министра связи, министра труда и министра здравоохранения и социального обслуживания.
Meeting with officials of the Government (Minister of Defence, Minister of the Interior, Minister of Justice, Minister of Administration Reform, Minister of Economy, Minister of Finance, Minister of Social Solidarity, Minister of Health, Minister of Education, Minister of Culture, Youth and Sports, Minister of Veterans, Secretary of State for International Cooperation)
Встреча с правительственными должностными лицами (министр обороны, министр внутренних дел, министр юстиции, министр по делам административной реформы, министр экономики, министр финансов, министр социальной защиты, министр здравоохранения, министр образования, министр культуры и по делам молодежи и спорта, министр по делам ветеранов, государственный секретарь по международному сотрудничеству)
The Government (Cabinet of Ministers) is composed of the Prime Minister, ministers and State ministers.
В состав правительства (Кабинета министров) входят премьер-министр, министры и государственные министры.
The Minister for Foreign Trade and Development, the second Finance Minister, the Minister of Culture, the Minister of Transport and Communications, the Minister of Social Affairs and Health, the Minister of Labour, the Minister of Education and the Minister of Health and Social Services are women.
Женщины занимают должности министра внешней торговли и развития, второго министра финансов, министра культуры, министра транспорта и коммуникаций, министра социальных дел и здравоохранения, министра труда, министра просвещения и министра здравоохранения и социальных служб.
Other woman ministers are the Minister for International Development, Minister of Justice, Minister of the Interior, Minister of Public Administration and Local Government, Minister of Transport, Minister of Social Affairs and Health, Minister of Health and Social Services as well as the Minister of Housing and Communications.
Другие женщины-министры - это министр международного развития, министр юстиции, министр внутренних дел, министр государственного управления и местного самоуправления, министр транспорта, министр социальных дел и здравоохранения, министр здравоохранения и социального обслуживания, а также министр жилищного строительства и связи.
And you must be Minister of Persuasion.
А вы должно быть министр Убеждения.
And how should it be, minister?
А как по вашему должно быть, министр?
How am I qualified to be Minister of anything?
Как я могу быть министром хоть чего-нибудь?
The Minister—but why—?
— Министр… Но почему?..
“Thank you, Minister.”
— Благодарю вас, министр.
“Good day, Minister.”
— Всего хорошего, министр.
“Arthur, he’s—he’s with the Minister!”
— Артур, он… он с министром!
I haven’t forgotten, Minister…”
Я не забыл, министр
hesitated the Prime Minister.
— Я… — замялся премьер-министр.
To the Prime Minister of Muggles.
— Премьер-министру маглов.
Minister of Magic coming with me.”
— Со мной министр магии.
“My dear Prime Minister, you can’t honestly think I’m still Minister of Magic after all this?
— Дорогой мой премьер-министр, неужели вы всерьез думаете, что после этих событий я все еще министр магии?
The Minister is very pleased with you.
Министр очень тобою доволен.
* Including trainees, but not ministers of religion
* Включая стажеров; не включая служителей культа.
Full Gospel Fellowship of Churches and Ministers
Международное братство церквей и служителей культа
Ministers of religion are invited to the facility at the request of inmates.
По желанию воспитанников в учреждение приглашаются религиозные служители.
Material offensive to the sensibilities of religious believers and ministers of religion;
- оскорбление религиозных чувств верующих и служителей культа;
- involvement of ministers of religion in the conduct of widowhood rites
- привлечение служителей культа к проведению обрядов, связанных с вдовством;
They are allowed to invite ministers to provide spiritual counselling.
Для оказания духовной помощи разрешается приглашение служителей культа.
The figures for civil servants include trainees, but not ministers of religion.
В категорию "чиновников" входят стажеры, но не входят служители культа.
Data of the Commissioner on Religions and Nationalities on the religion ministers.
d) данные Уполномоченного по делам религий и национальностей по служителям культа.
Prisoners should not be obliged to consult a minister of religion if they do not wish to do so."8
Если заключенные не желают встречаться со служителем культа, то их нельзя принуждать к этому>>8.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test