Translation for "be meritorious" to russian
Translation examples
The Italian Government fully appreciates and supports their meritorious efforts.
Итальянское правительство высоко ценит и поддерживает их достойные похвалы усилия.
Sustaining meritorious performance from staff and managing them capably are fundamental to the Organization's success.
Поддерживание достойных похвалы усилий сотрудников в их работе и компетентное управление ими имеют основополагающее значение для успеха Организации.
Department of State Meritorious Service Award, 1972 (for the successful negotiation of the Declaration on the Human Environment).
Награда Государственного департамента "За достойную службу", 1972 год (за успешное проведение переговоров по Декларации по проблемам окружающей человека среды).
Grant of charter to private universities to incorporate provision for scholarship to meritorious needy students, including women and girls.
g) предоставление льгот частным университетам в целях обеспечения выплаты стипендий достойным нуждающимся студентам, в том числе женщинам и девочкам;
Recognition of meritorious work done by Dr. Erica-Irene A. Daes as member of the SubCommission on the Promotion and Protection of Human Rights
Признание достойной высокой похвалы работы, проделанной д-ром Эрикой-Ирэн А. Даес в качестве члена Подкомиссии по поощрению и защите прав человека
These qualities certainly impressed those who had the difficult task of deciding among the candidates, all of whom were extremely meritorious.
Эти качества, безусловно, произвели впечатление на тех, кому пришлось решать сложную задачу и выбирать одного из нескольких кандидатов, все из которых были вполне достойны этой чести.
My Government very much hopes that our efforts will be fruitful and meritorious, and that we shall make valuable contributions to the success of the NPT Conference.
Мое правительство глубоко надеется, что наши усилия окажутся плодотворными и достойными и что мы внесем ценный вклад в обеспечение успеха Конференции по Договору о нераспространении.
Recognition of meritorious work done by Dr. Erica-Irene A. Daes as member of the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights: draft decision
Признание достойной высокой похвалы работы, проделанной д-ром Эрикой-Ирен А. Даес в качестве члена Подкомиссии по поощрению и защите прав человека: проект решения
Honours: Indian Police Medal for Meritorious Service on Independence Day (1977); President's Police Medal for Distinguished Service on Republic Day (1990).
Награды: медаль индийской полиции за достойную службу, врученная по случаю Дня независимости (1977 год); медаль полиции от имени президента за безупречную службу, врученная по случаю Дня Республики (1990 год).
After having hailed the meritorious efforts undertaken by the authorities in Luanda, we must launch another strong and concrete appeal to UNITA to allow peace finally to reign in Angola.
Воздав должное достойным усилиям, предпринятым правительством Луанды, мы должны направить еще один решительный и конкретный призыв к УНИТА создать условия для окончательного установления мира в Анголе.
The decision on this matter must be made on the assumption that the claim is meritorious.
Решение по этому вопросу должно быть принято на основании презумпции о том, что требование является основательным.
Moreover, the decision on the futility of such remedies must be made on the assumption that the claim is meritorious.
Кроме того, решение о бесполезности таких средств правовой защиты должно приниматься на основании презумпции о том, что требование является основательным.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test