Translation examples
The liable entities: Who should be liable and for what?
b) Субъекты, несущие гражданскую ответственность: Кто должен нести гражданскую ответственность и за какие действия?
Persons liable for damage
Лица, ответственные за ущерб
The e-TIR system is a supranational body to which operators are liable: operators are no longer liable to national Customs.
а. Система eTIR является наднациональным органом, перед которым перевозчики несут ответственность: перевозчики больше не ответственны перед национальными таможнями.
1. The operator shall not be liable:
1. Оператор освобождается от ответственности:
These carriers are jointly or several liable
Эти перевозчики несут солидарную ответственность.
The question arises as to whether both can be liable for the offence, and whether one can be liable without the other.
Возникает вопрос, могут ли и те, и другие нести ответственность за преступление, и можно ли привлечь к ответственности одно лицо, не привлекая другое.
I didn't want to be liable for the death of a friend.
Я бы не хотел быть ответственным за смерть друга.
It augmented, however, their trading stock, it being equally liable with the other three millions two hundred thousand pounds to the losses sustained, and debts contracted, by the company in prosecution of their mercantile projects.
Однако это увеличило торговый капитал компании, который вместе с остальными 3 млн. 200 тыс. нес ответственность по понесенным компанией в ее торговой деятельности потерям и заключенным ею долгам.
he let her believe that he was a person from much the same stratum as herself--that he was fully able to take care of her. As a matter of fact he had no such facilities--he had no comfortable family standing behind him and he was liable at the whim of an impersonal government to be blown anywhere about the world.
но он сознательно внушил Дэзи иллюзию твердой почвы под ногами, поддерживая в ней уверенность, что перед ней человек ее круга, вполне способный принять на себя ответственность за ее судьбу. А на самом деле об этом нечего было и думать – он был никто, без роду и племени, и в любую минуту прихоть безликого правительства могла зашвырнуть его на другой конец света.
Who would be liable and who would defend the collection of the levy?
Кто будет нести ответственность при этом, и кто будет выступать для защиты данного сбора в суде?
Should it be liable to a service provider using that net for loss-of-profit?
Должен ли он нести ответственность перед поставщиком услуг за убытки, возникающие при использовании этой сети?
Ms. Dodd shouldn't be liable for the network's choices.
Мисс Додд не должна нести ответственность за выбор телесети.
If it is Dean, the city may be liable, so I got to keep on top of it.
Если это Дин, городу, наверняка, придется нести ответственность, так что я должен быть в курсе.
Present company shall not be liable for injuries inflicted by or sustained as a consequence thereof, including, but not limited to lacerations evisceration...
Настоящая компания не должна нести ответственности за увечья, произошедшие по причине... или являющиеся следствием вышеописанного, включая, но не ограничиваясь такими как: рваные раны освежевание...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test