Translation examples
Initiation Rites Dower
:: обряды посвящения;
These are presented under the initiative section of this report.
Они представлены в разделе этого доклада, посвященном инициативам.
Family life is thus an initiation into life in society.
Поэтому семейная жизнь является посвящением в жизнь общественную.
Conferences focusing on United Nations initiatives
Конференции, посвященные инициативам Организации Объединенных Наций
Initiating research on the situation of national minorities;
- проведении исследований, посвященных положению национальных меньшинств;
Brochures and posters on field projects and initiatives
Брошюры и плакаты, посвященные проектам и инициативам на местном уровне
Initiate action to develop partnership forum
Начало мероприятий по подготовке форума, посвященного развитию партнерства
Initiate action to develop a partnership forum
Начало деятельности по подготовке форума, посвященного развитию партнерства
First Anniversary Proliferation Security Initiative Meeting
Совещание, посвященное первой годовщине инициативы по воспрещению распространения
To be initiated into the dark mysteries of the true universe,
Быть посвященным в тёмные тайны истинной вселенной,
Boris was just telling me he's very keen to be initiated into the mysteries of the Freemasons.
Борис только что сказал мне, что очень хочет быть посвященным в таинство свободных Масонов.
The troop's watermaster began the morning chanty, adding to it now the call for the rite to initiate a sandrider. "The world is a carcass," the man chanted, his voice wailing across the dunes. "Who can turn away the Angel of Death?
Хранитель Воды начал утренний молитвенный распев, добавив к нему слова, открывающие ритуал посвящения в наездники Пустыни. – Мир – лишь пустая оболочка, и все в мире смертно, – читал он нараспев, и голос его плыл над дюнами. – Кто отвратит десницу Ангела Смерти?
two or more initiating mechanisms
iv) два или более инициирующих механизма;
(iii) two or more initiating mechanisms;
iii) двумя или более инициирующими механизмами;
Partnership agreements have been concluded and/or are being initiated
Соглашения о партнерстве были заключены и/или инициируются
He/She initiates the majority of substantive undertakings. WFP
Он/она инициирует большинство основных мероприятий.
A statistical organization initiates a Statistical Programme.
Статистическая организация инициирует статистическую программу.
Following signature, the ratification process is initiated
после подписания Министерство инициирует процесс ратификации;
(a) Initiates the contractual process by:
a) инициирует процесс заключения контракта путем:
The majority of the TCA's proceedings are initiated through complaints.
Большинство разбирательств ТОК инициируется по жалобам.
(b) The initiation of pilot anti-poverty projects;
b) инициирует экспериментальные проекты по борьбе с нищетой;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test