Translation examples
This is an indicative list:
Ниже приводится их показательный перечень:
Data sources (indicative only)
Источники данных (только показательные)
The following examples are indicative.
В этой связи показательны следующие примеры.
Indicative examples of recruitment include:
Показательные примеры вербовки включают в себя:
The case of cotton is indicative.
Весьма показательной является ситуация с хлопком.
The date of starting (indicative): from 01.10.2002
Дата начала (показательно): с 01.10.2002
33. Practice in that regard is not very indicative.
33. Практика в этом отношении не очень показательна.
This can indicate a permission or a refusal.
Это может свидетельствовать о предоставлении разрешения или об отказе.
The answers received gave no indication that trafficking is going on.
Полученные ответы не свидетельствовали о наличии такой торговли.
Such instances might be indicative of a broader problem.
Подобные случаи могут свидетельствовать о более широкой проблеме.
This could indicate a structural problem of the law.
Это может свидетельствовать о наличии проблемы со структурой закона.
However, all the lawyers questioned indicated that the opposite is true.
Однако все опрошенные адвокаты свидетельствовали об обратном.
His replies indicated a high professional standard.
Данные им ответы свидетельствовали о высоком профессиональном уровне;
Lack of knowledge could indicate an illegal shipment;
Отсутствие осведомленности может свидетельствовать о факте незаконной перевозки;
The main indicators showed a high level of liquidity.
Основные показатели свидетельствовали о высокой степени ликвидности.
The subtlest of hums indicated that the massive computer was now in total active mode.
Раздалось тишайшее гудение, свидетельствовавшее о том, что самый большой из компьютеров находится теперь в рабочем режиме.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test