Translation for "be in shape" to russian
Translation examples
(b) the shape (cylindrical, special shape),
b) форма (цилиндрическая, специальная форма),
(b) same shape (cylindrical, special shape),
b) одинаковая форма (цилиндрическая, специальная форма),
- defects in shape.
- дефекты формы.
You must be in shape tomorrow.
Ты завтра должна быть в форме.
- I must be in shape, alright.
- Правда, я должен быть в форме.
I have to be in shape Sunday.
Я должен быть в форме в воскресенье.
I thought all you vampires were supposed to be in shape.
Я думал, все вампиры должны быть в форме.
And by tonight, he should be in shape to talk to me.
И сегодня вечером, он должен быть в форме, чтобы поговорить со мной.
In a month you'll get a stress test, you'll have to be in shape.
Через месяц вам сделают новую кардиограмму, вы должны быть в форме.
I mean, do you even have to be in shape to do that line of work? I mean, are...
Ну то есть, разве надо быть в форме, чтобы заниматься такими делами?
I just want to show you you can still like the show and just be in shape, because I feel like when you're in shape, you're just a lot more confident, and you feel better about yourself.
Я просто хочу показать вам, что вы можете продолжать любить шоу и просто быть в форме, потому что, когда вы в форме, вы чувствуете себя уверенней, и вы чувствуете, что вы стали лучше.
And it puts a new shape on hate.
и она придает новую форму ненависти.
What an odd shape for a door in a house .
Странно: овал – необычная форма для двери в доме.
A confused tangle of shapes, a howling rush of voices…
Путаница смутных форм, наплыв воющих голосов…
One thought remained to him. Leto saw it in formless light on rays of black: The day the flesh shapes and the flesh the day shapes .
Последняя мысль… Лето увидел ее как бесформенное светлое пятно в лучах тьмы: «День, когда плоть обретает форму, и плоть, когда день обретает форму».
There was time to probe and test and taste, but no time to shape.
У него было время исследовать, испытать и попробовать все, – но не придать испытанному какую-то форму.
It is not something simple like telling them how to improve the shapes of the earphones.
Тут ведь одним лишь улучшением формы наушников не обойдешься.
I got a piece of copper tubing and bent it into an S-shape.
Я разжился медной трубкой, изогнул ее, придав ей S-образную форму.
Harry noticed there was the shadow of a hoof-shaped bruise on Firenze’s chest.
Гарри заметил на груди у Флоренца уже почти сошедший синяк в форме следа от копыта.
To the centre all the roads ran between their chains. There stood a tower of marvellous shape.
Дороги меж цепей вели к центру, к башне причудливой формы.
The boats were moved and steered with short-handled paddles that had broad leaf-shaped blades.
На дне лодочек лежали весла с лопастями в форме широкого листа.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test