Translation for "be grade" to russian
Translation examples
They consist of both examination grades and grades awarded for classwork.
Они включают как экзаменационные оценки, так и оценки, поставленные за работу, выполненную в классе.
(h) Grading the examination papers;
h) оценка экзаменационных работ;
The grades were published and could be challenged.
Оценки публикуются и могут быть оспорены.
Quality/Grade/Classification Conformity Assessment
Оценка соответствия качества/сорта/ классификации
What is the average grade for its indicator?
Какова средняя оценка каждого показателя?
Confirmation Score, Grading Requirements and Head On.
Балльная оценка подтверждения, требования к сортировке и "с головой".
Graduated in 1968 (Grade : << very good >>).
Год выпуска 1968 (средняя оценка <<очень хорошо>>).
Under pressure from civil society, the then President asked CSJ to release the grading results showing how each candidate had been graded.
Под давлением со стороны гражданского общества Президент просила СОС опубликовать результаты оценки, показывающие квалификационные оценки каждого кандидата.
Reserve Estimates - methods and factors used in estimating specific gravity and tonnages, grades, cut-off grades, in-situ, mineable and recoverable reserves.
Оценка запасов - методы и факторы, используемые при оценке удельного веса и тоннажа, сортов, низших сортов на месторождении, промышленно добываемых и извлекаемых запасов.
Harry glanced down Ron’s grades: There were no “Outstandings”
Гарри проглядел оценки Рона, ни одной «превосходно» здесь не было.
Everyone had to have a grade level of at least such-and-such.
Каждый должен был получать оценки не ниже определенного уровня.
As Percy hoped to enter the Ministry of Magic, he needed top grades.
Перси собирался поступать на службу в Министерство магии, и ему требовались высшие оценки.
If you have the Seeing Eye, certificates and grades matter very little.
Для тех, у кого есть Зрячее Око, оценки и аттестаты значат очень мало.
They all laughed except Hermione, who ploughed on, “So, after ‘E’ it’s ‘A’ for ‘Acceptable,’ and that’s the last pass grade, isn’t it?”
Все засмеялись, кроме Гермионы, а она тянула свое: — Значит, после «В» идет «У» — «удовлетворительно», и это последняя проходная оценка, да?
“Of course, a lot can happen between now and the exam, we’ve got plenty of time to improve, but the grades we’re getting now are a sort of baseline, aren’t they? Something we can build on…”
— Конечно, до экзаменов многое может измениться, времени еще достаточно, мы подтянемся, но сегодняшние оценки можно рассматривать как исходный рубеж, правда? И двигаться дальше…
While Neville recited his grades and wondered aloud whether he would be allowed to take a Transfiguration N.E.W.T., with only an “Acceptable,” Harry watched him without really listening.
Пока Невилл перечислял свои оценки и гадал, позволят ли ему заниматься трансфигурацией на уровне ЖАБА, если он получил всего только «удовлетворительно», Гарри, почти не слушая, смотрел на него.
When neither Ron nor Harry answered, she pressed on, “I mean, all right, I didn’t expect the top grade, not if he’s marking to O.W.L. standard, but a pass is quite encouraging at this stage, wouldn’t you say?”
Ни Рон, ни Гарри не ответили, но Гермиона не отставала: — Я и не ожидала высшей оценки, раз он ставил их, как на СОВ, но проходные на этой стадии тоже неплохо, правда?
“I have awarded you the grades you would have received if you presented this work in your O.W.L.,” said Snape with a smirk, as he swept among them, passing back their homework. “This should give you a realistic idea of what to expect in the examination.”
— Я проставил вам такие оценки, какие вы получили бы за свои работы на СОВ, — с самодовольной усмешкой объявил Снегг, раздавая работы. — Дабы у вас было реальное представление о том, чего вам ожидать на экзамене.
Crabbe and Goyle had evidently failed to achieve the required O.W.L. grade, but four Slytherins had made it through, including Malfoy. Four Ravenclaws were there, and one Hufflepuff, Ernie Macmillan, whom Harry liked despite his rather pompous manner.
Крэбб и Гойл, очевидно, не получили достаточно высокой оценки на СОВ, но четверо слизеринцев все-таки набрали нужное количество баллов, в том числе и Малфой. Еще в коридоре было четверо ребят из Когтеврана и один пуффендуец, Эрни Макмилан. Гарри он нравился, несмотря на свою напыщенность.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test