Translation for "be fewer" to russian
Translation examples
There are fewer mine victims, fewer minefields and fewer mine stocks on Earth already.
Мы уже имеем дело с меньшим числом жертв мин, с меньшим числом минных полей и меньшими запасами мин на Земле.
Fewer and fewer countries are actually conducting censuses.
Все меньше и меньше стран проводят в настоящее время переписи.
Every year there are fewer speakers on the list and fewer people are present.
С каждым годом все меньше становится ораторов в списке и все меньше делегаций присутствует на заседании.
Owing to the deployment of fewer personnel there were fewer requirements for office furniture.
Потребности в конторской мебели были меньше вследствие развертывания меньшего числа персонала.
Similarly, fewer girl children will lead to fewer women participating in the marketplace.
Аналогичным образом, чем меньше будет деторождений девочек, тем меньше будет женщин на рынке труда.
Fewer funds
Меньше средств
1. Fewer bigger reprocessing centres mean fewer sites to safeguard and fewer opportunities for diversion, theft and loss (A, B, F)
1. Меньшее число более крупных центров по переработке означает меньшее число площадок для применения гарантий и меньшие возможности для переключения, хищений и потерь (A, B, F)
Fewer items purchased.
Закуплено меньше.
Compared to the same period last year, the report shows that the Security Council has held fewer formal meetings, fewer public meetings, fewer consultations and adopted fewer presidential statements, while issuing more statements to the press.
Из доклада видно, что по сравнению с тем же периодом прошлого года Совет Безопасности провел меньше официальных заседаний, меньше открытых заседаний и меньше консультаций и принял меньше заявлений Председателя, однако опубликовал больше заявлений для прессы.
By returning, you may ensure that fewer souls are maimed, fewer families are torn apart.
Твое возвращение, может быть, послужит тому, чтобы стало меньше искалеченных душ, меньше разбитых семей.
The number of the pursuers could not be told, but they seemed no fewer than the king’s escort, at the least.
Еще не видно было, сколько их там, но уж наверняка не меньше, чем в свите конунга.
By the great number of people who are maintained abroad, fewer are maintained at home.
При большом числе людей, содержимых за границей, меньше содержится внутри страны.
How could they suddenly have a hundred and fifty points fewer than yesterday?
Такого просто не могло быть — ну представьте, как может получиться, что утром у факультета стало на сто пятьдесят очков меньше, чем было вечером?
There are few people whom I really love, and still fewer of whom I think well.
Этому не бывать — слишком мало людей на свете пользуется моей любовью. А таких, которых я по-настоящему уважаю, еще меньше.
A family which exercised great hospitality would be taxed much more lightly than one who entertained fewer guests.
Семейство, проявляющее большое гостеприимство, облагалось бы гораздо легче, чем семейство, принимающее меньше гостей.
There were fewer people, it would not be so conspicuous, in any case it was more convenient, and, above all—it was farther away from those parts.
Там и людей меньше, и незаметнее, и во всяком случае удобнее, а главное — от здешних мест дальше.
And, beloved, when it's learned that a challenger may face me and be brought to shameful death by Muad'Dib's woman, there'll be fewer challengers.
– И потом, любимый: когда станет известно, что желающий вызвать тебя может нарваться на поединок со мной и принять позорную смерть от женщины Муад’Диба, охотников испытать тебя станет куда меньше!
But with me, there'll be fewer casualties, including you.
Но со мной, будет меньше жертв, включая тебя.
Robbins, I don't know how many orgasms I have left in life, but it may be fewer than flavors of ice cream, so I can't spare any.
Робинс, не знаю, сколько оргазмов я успею испытать перед смертью, но может их будет меньше, чем сортов мороженого, поэтому я не сожалею.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test