Translation for "be dispossessed of" to russian
Translation examples
4. Dispossession and displacement
4. Лишение собственности и выселение
Dispossession of the investor
лишение инвестора прав собственности
9. Freedom from dispossession.
9. Защищенность от лишения собственности.
DOCTRINES OF DISPOSSESSION 19 — 30 8
ДОКТРИН ЛИШЕНИЯ ВЛАДЕНИЯ 19 - 30 9
:: Restoration of the lands of dispossessed communities and individuals.
:: восстановление земель общин и отдельных лиц, лишенных права собственности.
(c) Any dispossession of their lands, territories or resources;
c) лишение права владения землями, территориями или ресурсами;
It was to draw back such causes to themselves that the courts of law are said to have invented the artificial and fictitious Writ of Ejectment, the most effectual remedy for an unjust outer or dispossession of land.
Для того чтобы привлечь к себе обратно такие дела, гражданские суды изобрели искусственный и фиктивный указ об отказе во владении, самое действенное средство против несправедливого изгнания или лишения земли.
This process can only be described as accumulation by dispossession.
Этот процесс можно назвать лишь накоплением за счет разорения.
They remained a stateless, dispossessed and oppressed people.
Он по-прежнему остается народом, который не имеет своего государства, лишен собственности и подвергается угнетению.
Historically, indigenous poverty is directly linked to dispossession of their lands.
Исторически бедность коренных народов прямо связана с тем, что они были лишены своих земель.
Development of a comprehensive and uniform compensation policy for the displaced and dispossessed.
Разработка политики выплаты всеобъемлющих и единообразных компенсаций для перемещенных лиц и лиц, лишившихся имущества.
The dispossession of the Palestinian people has now passed the half-century mark.
Прошло уже полвека, как палестинский народ лишен своей территории.
Some were dispossessed of their properties in Rwanda before being relocated to the camp.
Некоторые из них до перемещения в этот лагерь лишились своего имущества в Руанде.
Thousands of Palestinians had been dispossessed and displaced once again.
Тысячи палестинцев вновь лишились своего имущества и покинули свои места проживания.
For he had killed as many of the dispossessed lords as he could lay hands on, and few had escaped;
Из разоренных им правителей он умертвил всех, до кого мог добраться, и лишь немногим удалось спастись;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test