Similar context phrases
Translation examples
They care, and we should care, about results.
Их волнуют и заботят, как должны заботить и волновать и нас, результаты.
They care for us, we care for them: promoting capacity, employment and decent work for domestic workers
Они заботятся о нас, а мы заботимся о них: стимулирование потенциала, занятости и достойного труда
The care of that defence and support is not entrusted to them.
Забота о защите и управлении империи не доверена им.
Here, miss, having my own cares, so to speak, this is all I am able to .
Вот-с… имея, так сказать, сам заботы, более не в состоянии…
Not to mention those cares which you yourself may surmise.
Не упоминаю уже о тех заботах, которые и вы угадаете.
The care of his stables was committed to the lord constable and the lord marshal.
Забота о его конюшнях была поручена главному констеблю и главному маршалу.
Darcy and devoted all his time to the care of the Pemberley property.
Но он пренебрег всем, стремясь оказаться полезным покойному мистеру Дарси, и посвятил свою жизнь заботам о Пемберли.
Yet amid all their cares and fear the thoughts of their friends turned constantly to Frodo and Sam. They were not forgotten.
Но за страхами и заботами они друзей не забывали и все время думали о Фродо и Сэме.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test