Translation for "be ally" to russian
Translation examples
(a) Government forces and the allies versus the rebels and their Ugandan-Rwandan and Burundian allies;
a) силы правительства и союзников против повстанцев и их угандийско-руандийских и бурундийских союзников;
GOVERNMENT FORCES AND THEIR ALLIES
СИЛАМ И ИХ СОЮЗНИКАМ
The rebels and their allies attacked a boat belonging to the Southern African Development Community (SADC) allies that was carrying rations for the troops of the Congolese Armed Forces and allied forces stationed in Ikela.
Повстанцы и их союзники нападали на судно союзников САДК, перевозящее продовольственные пайки, предназначенные для войск конголезских вооруженных сил и союзников, расположенных в Икеле.
In the territory controlled by Kinshasa, they are regarded as allies of the Rwandans or the rebels and, in the east, as allies of Kabila.
На территории, находящейся под контролем правительства Киншасы, их считают союзниками руандийцев или мятежников, а на востоке - союзниками Кабилы.
Critical actors and allies
Важнейшие субъекты и союзники
(b) RCD-Goma and its Rwandan allies versus MLC or RCD-ML and their Ugandan allies;
b) КОД-Гома и его руандийские союзники против ДОК или КОД-ОД и их угандийских союзников;
the rebels and their allies in the provinces of North and
мятежниками и их союзниками в северных провинциях
Georgia is a natural ally of Russia.
Грузия является естественным союзником России.
Now, can we be allies?
Теперь, мы можем быть союзниками?
Perhaps we can be allies.
Возможно, мы можем быть союзниками.
It's clear we should be allies.
Очевидно, мы должны быть союзниками.
We're supposed to be allies, ma'am.
Мы должны быть союзниками, мэм.
We could be allies, you know.
Ты знаешь, мы можем быть союзниками.
What I mean to show you is that we can be allies.
Я хотела показать тебе ,что мы можем быть союзниками
I have no wish or need to be allied to such a degenerate monarch.
У меня нет ни желания, ни надобности быть союзниками с таким падшим монархом.
We actually made quite a team, and just when it looked as though we might for once be allies, I drove a stake through his heart.
На самом деле, из нас вышла отличная команда, и хоть, когда это выглядело, будто мы можем хоть раз быть союзниками, я вонзил кол ему в сердце.
He did not dare reveal himself to a former ally if that ally might turn him over to Dumbledore or the Ministry.
Он не решился открыться бывшему союзнику, опасаясь, что этот союзник может выдать его Дамблдору или Министерству.
You are not without allies, even if you know them not.
Есть у вас союзники и соратники, неведомые вам самим.
I've noticed a thing about our allies, Nefud .
Я заметил кое-что и наших союзниках, Нефуд.
Do you not recognize this child, daughter of your ally, Duke Leto?
Вы что, не узнаете эту девочку – дочь вашего союзника герцога Лето?
Thus we crossed over Gilrain, driving the allies of Mordor in rout before us;
И мы пересекли Гилраин, рассеивая полчища союзников Мордора;
…ready to strike at the moment he could be sure of allies… and to deliver the last Potter to them.
— Я не сомневался, он нанесет удар, когда появятся союзники… Продаст им последнего Поттера.
"Does this mean Duncan was successful?" she asked. "Will the Fremen be our allies?"
– Означает ли это, что миссия Дункана увенчалась успехом? – спросила она. – Фримены будут нашими союзниками?
"Perhaps." "You could be right," Harah said. "If you are, you may find a surprising ally—Chani herself.
– Может быть. – Возможно, ты и права, – продолжала Хара, – и если ты права, то удивительного найдешь ты союзника: саму Чани.
They were generally her allies in war, but very seldom her subjects in peace.
Они редко признавали себя подчиненными власти своей метрополии и обычно являлись ее союзниками в войне, но очень редко были ее подданными во время мира.
The treasures of Mazepa, chief of the Cossacs in the Ukraine, the famous ally of Charles the XII, are said to have been very great.
Как передают, сокровища Мазепы, главы казаков на Украине, известного союзника Карла XII, были очень велики.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test