Translation for "be acquitted" to russian
Translation examples
They were acquitted.
Они были оправданы;
Acquitted on appeal
Оправдан после апелляции
He was about to be acquitted, you fool.
Он мог быть оправдан, дурак.
71% think that Luc Segers should be acquitted.
71% проголосовавших уверены, что Люк Сегерс должен быть оправдан.
Pardon me, but Mr. Despereaux was not about to be acquitted.
Извините меня, но Мистер Десперо не собирался быть оправдан.
And whether you believe that our client should be acquitted or not, we've been hired to achieve that result.
Веришь ли ты в то, что наш клиент должен быть оправдан или нет, нас наняли, чтобы добиться этого.
My client, based purely on the sanctity of the law which we've all sworn an oath to uphold... must be acquitted of these charges.
Мой клиент, основываясь на законах, перед которыми мы поклялись быть не предвзятыми, должен быть оправдан и выпущен из под стражи.
"Oh! it was the Kolpakoff business, and of course he would have been acquitted." "Yes?
– О, это по делу о рядовом Колпакове, и, без сомнения, князь был бы оправдан. – Так?
But the governing Senate finally examined the case and the unfortunate man was acquitted and put under proper care.
Да правительствующий сенат, наконец, дело-то разобрал, и несчастный был оправдан и под призрение отдан.
“You are merely repeating the names of those who were acquitted of being Death Eaters thirteen years ago!” said Fudge angrily. “You could have found those names in old reports of the trials!
— Ты просто повторяешь имена тех якобы Пожирателей смерти, кто был оправдан тринадцать лет назад! — сердито заявил Фадж. — Ты мог прочесть их имена в старых судебных отчетах!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test