Similar context phrases
Translation examples
noun
The Country is further divided into eight Local Government areas namely- Banjul, Kanifing, Brikama, Mansakonko, Kerewan, Kuntaur, Jangjangbureh, and Basse.
Более мелкими административными подразделениями являются восемь районов местного самоуправления: Банжул, Канифинг, Брикама, Мансаконко, Кереван, Кунтаур, Джанджанбурех и Басе.
To this end, five agreements (to which the Defender of Rights succeeded) were concluded between HALDE and the sections of the public prosecution service at eight courts of appeal: Lyon, Grenoble and Chambéry in 2009, Basse-Terre, Orléans and Bourges in 2010 and Paris and Saint Denis (Réunion) in 2011. On 9 December 2011, the Defender of Rights signed a cooperation agreement with the prosecution service section at Amiens, and another such agreement with the service's section at Montpellier is under consideration.
Итак, было подписано пять протоколов ВСБДР, ставшего впоследствии Управлением Уполномоченного по правам человека, и восьмью генеральными прокуратурами при апелляционных судах: в Лионе, Гренобле и Шамбери в 2009 году; в Бас-Тере, Орлеане и Бурже в 2010 году; Париже и Сен-Дени на Реюньоне в 2011 году. 9 декабря 2011 года Управление Уполномоченного по правам человека подписало протокол о сотрудничестве с Генеральной прокуратурой Амьена и планирует еще подписать протокол с Генеральной прокуратурой Монпелье.
Bass with a bass, bass
♪ Окунь на басу, Окунь на басу, ♪ ♪ Окунь на басу
- You did bass?
- Был на басах?
- Bass and drums.
-Басы и ударные.
I play bass.
Играю на басу.
Superlative bass guitarist.
Прилагательное бас-гитарист.
Now, the basses.
А теперь басы!
“No,” she sighed, “just some guff about the bass player in the Weird Sisters getting married.”
— Нет, — вздохнула она. — Сплетня о бас-гитаристке «Ведуний» — выходит замуж.
she said. “But so skinny!” another observed in a bass voice. “Just checked out of the hospital, or what?”
— Какие худые! — заметила басом другая, — из больницы, что ль, выписались?
Occasionally the prince heard loud talking and laughing upstairs, and once he detected the sound of a jolly soldier's song going on above, and recognized the unmistakable bass of the general's voice.
Князь слышал иногда доносившиеся к нему сверху громкие и быстрые разговоры, хохотливый, веселый спор; даже раз, очень поздно вечером, донеслись к нему звуки внезапно и неожиданно раздавшейся военно-вакхической песни, и он тотчас же узнал сиплый бас генерала.
Bass, pickerel
Окунь, щука
Advice suggesting reduced consumption of striped bass means that at least some consumers will consume fewer bass at any given price.
Рекомендация, предлагающая сократить употребление полосатого окуня, означает, что, по крайней мере, некоторые потребители будут покупать меньше окуня по данной цене.
Cod, haddock, hake, grouper, sea bass
Угольная рыба, пикша, мерлуза, мероу, синеротый окунь
His order prohibits the sale of striped bass and red drum caught in federal waters.
Это распоряжение запрещает продажу полосатого окуня и красного горбыля, выловленных в федеральных водах.
Greece is the main producer of Mediterranean species of bass and bream and Germany is the largest producer of carp.
Греция является крупнейшим производителем средиземноморских видов, представленных окунем синеротым и дорадой, а Германия - карпа.
The main species are salmon, trout, sea bass and bream, carp, eels, turbot and cod.
К основным видам относятся лосось атлантический, форель, окунь синеротый и дорада, карп, речной угорь, тюрбо и треска.
The average period of record for monitoring is 14 years with 60 percent using largemouth bass as the indicator fish species, 37 percent using walleye, and 33 percent using trout species.
Средний период сбора данных для мониторинга составляет 14 лет, причем в 60 процентах в качестве индикатора для рыбных видов использовался большеротый окунь, в 37 процентах - светлоперый судак и в 33 процентах - различные виды форели.
Just two months ago, President Bush signed an executive order to protect America's striped bass and red drum fish populations -- two types of popular recreational fish still recovering from over fishing.
Буквально два месяца тому назад президент Буш подписал распоряжение о защите популяций американского полосатого окуня и красного горбыля -- двух видов, которые являются объектами любительского лова и которые еще не восстановились после перелова.
The Monterey Bay Aquarium, under its Seafood Watch program, lists 11 species that it calls best choices, 14 that are potential problems and 15 that are better avoided; these last include cod, American lobster, monkfish, orange roughy, Chilean sea bass, shark, prawn, swordfish and bluefin tuna (see the Aquarium's web site at www.montereybayaquarium.org).
Аквариум МонтерейБей в рамках своей программы <<Сифуд уотч>> дает сведения по 11 видам, которые он называет наилучшим выбором с потребительской точки зрения, 14 видам, в связи с которыми могут быть проблемы, и 15 видам, потребление которых не рекомендуется; в число последних входят треска, американский омар, морской черт, хоплостет, чилийский морской окунь, акулы, креветки, мечрыба и голубой тунец (см. вебсайт аквариума www.montereybayaquarium. org).
Two bass, chef.
Два окуня, шеф.
Particularly spotted bass.
Особенно пятнистый окунь.
- Where's my bass?
- Где мой окунь?
Yep. Bass fishing.
Рыбачат на окуня.
-Bonita, sheephead, mackerel, bass.
-Бонита, макрель, окунь...
Sea bass walking, chef.
Несу окуня, шеф.
That is sea bass?
Это морской окунь.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test