Translation for "basis of cost" to russian
Translation examples
The Ministry of Awqaf has estimated the total cost of rebuilding on the assumption of the total destruction of all the mosques in the area and on the basis of cost per square metre.
Министерство вакуфов оценивало общую стоимость восстановительных работ, исходя из предположения о полном разрушении всех мечетей района и на основе стоимости квадратного метра.
Accordingly, daily subsistence allowance rates are established on the basis of costs related to hotel accommodation and meals taken at restaurants, while mission subsistence allowance rates are instead calculated by reference to longer-term rental housing costs and lower expenses for food and incidentals.
Поэтому ставки обычных суточных определяются на основе стоимости проживания в гостиницах и питания в ресторанах, а ставки суточных для членов миссии рассчитываются исходя из стоимости долгосрочной аренды жилья, меньших расходов на питание и меньших мелких расходов.
In terms of access to funds, 55 per cent of the survey respondents reported that their funding requests to the GEF and other donors for climate change capacity-building activities were never turned down on the basis of cost, but rather on the quality and relevance of their proposals.
133. Что касается доступа к финансовым средствам, то 55% респондентов обследования сообщили, что их просьбы в адрес ГЭФ и других доноров о предоставлении финансирования для деятельности по укреплению потенциала в области изменения климата никогда не отклонялись на основе стоимости, а отклонялись скорее по соображениям качества и уместности их предложений.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test