Translation for "basis for method" to russian
Similar context phrases
Translation examples
The basis and methods for the charging and reimbursing of the common services provided by the United Nations to UNOPS have been part of this review.
Основа и методы начисления и возмещения расходов за общие услуги, предоставленные Организацией Объединенных Наций УОПООН, также были составной частью данного анализа.
Despite the request of the Panel that it clarify the basis or method used to calculate its estimated loss of profits, Inter Sea did not provide an explanation.
Несмотря на просьбы Группы уточнить основу или метод расчета упущенной выгоды, "Интер си" не представила никаких пояснений.
Further development of the scientific basis and methods of health impact assessment of particulate matter and ozone, including estimation of risk functions for mortality.
Дальнейшее совершенствование научной основы и методов для оценки воздействия твердых частиц и озона на здоровье человека, включая оценку коэффициентов риска смертности.
142. The basis and methods for establishing dependency allowances for both the Professional and higher categories and the General Service and related categories were initially reviewed by the Commission in 1982.
142. Основа и методы для установления надбавок на иждивенцев как для сотрудников категории специалистов и выше, так и для сотрудников категории общего обслуживания и смежных категорий впервые были рассмотрены Комиссией в 1982 году.
Articles 110, 111 and 140 of the Criminal Code of Bosnia and Herzegovina envisage the confiscation of material gain acquired by the perpetration of a criminal offence, including the basis and method of confiscation as well as protection of the damaged.
Статьи 110, 111 и 140 Уголовного кодекса Боснии и Герцеговины предусматривают конфискацию материальных средств, полученных в результате уголовного преступления, а также основу и методы конфискации и защиту потерпевшего.
The Advisory Committee notes that the principles established during a review to establish the basis and methods for the charging and reimbursing of common services provided by the United Nations and UNDP to UNOPS will be applied to central services and associated costs for the biennium 1998-1999.
Консультативный комитет отмечает, что принципы, разработанные в ходе проведения анализа в целях определения основы и методов начисления и возмещения расходов в связи с общими услугами, оказываемыми ЮНОПС Организацией Объединенных Наций и ПРООН, будут применяться в отношении централизованных услуг и связанных с ними расходов в двухгодичном периоде 1998-1999 годов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test