Similar context phrases
Translation examples
Those who invent scenarios to avoid this basic truth have failed to carry their burden of proving that permanent extension can be deferred without the grave risk that it will be denied.
Те, кто изобретает сценарии, с тем чтобы уйти от этой основной истины, не смогли доказать, что постоянное продление можно отложить, не создав серьезной угрозы того, что этого вообще не произойдет.
Living amid collapsing State structures, many in Eastern Europe have understood the real value of some basic truths: peace, family, a happy childhood and a roof over one's head.
Живя среди распадающихся государственных структур, многие люди в Восточной Европе поняли подлинную ценность основных истин: мира, семьи, счастливого детства и крова над головой.
The event itself alerted us to understanding and perceiving certain basic truths: human vulnerability and interdependence, the mobilization of a real international coalition in a short time, if need be, and our common resolve to eradicate the criminals who take innocent life, regardless of nationality, religion, sex and colour.
Этот факт помог нам глубже понять и осознать некоторые основные истины, а именно степень уязвимости и взаимозависимости людей, мобилизации, при необходимости, настоящей международной коалиции за короткий срок и нашей общей решимости бороться с преступниками, жертвами которых становятся невинные люди, независимо от их национальности, религии, пола и цвета кожи.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test