Translation for "basic responsibilities" to russian
Translation examples
After all, that is our basic responsibility.
В конце концов, это наша основная обязанность.
Provision of personal security is a basic responsibility of Governments.
Обеспечение личной безопасности является одной из основных обязанностей правительств.
If the CD fails to accept this basic responsibility, our publics and governments will draw the appropriate conclusion.
Если КР окажется не в состоянии воспринять эту основную обязанность, то наша общественность и правительства сделают соответствующий вывод.
He noted that there was a basic responsibility to protect against human rights violations, no matter who committed them.
Он указал, что основная обязанность состоит в защите от нарушений прав человека, независимо от того, кто их совершил.
(a) The Authority should not be required to contribute towards the costs of insuring the building as this is a basic responsibility of the Government of Jamaica as the owner of the building.
а) Орган не должен вносить взносы в счет страхования здания, поскольку это является основной обязанностью правительства Ямайки как хозяина здания.
31. One of the basic responsibilities of all treaty bodies is the examination of reports regularly submitted by States parties on the implementation of the relevant treaty.
33. Одной из основных обязанностей всех договорных органов является рассмотрение докладов об осуществлении соответствующего договора, регулярно представляемых государствами-участниками.
The lack of basic security connotes the absence of one or more factors enabling individuals and families to assume basic responsibilities and to enjoy fundamental rights.
Неустойчивость положения означает отсутствие одной или нескольких гарантий защищенности, позволяющих отдельным лицам и семьям брать на себя основные обязанности и пользоваться основными правами.
Indeed, one of the basic responsibilities of the Authority under the Convention is to promote and encourage marine scientific research in the deep seabed and to disseminate the results of such research.
В самом деле, одной из основных обязанностей органа в соответствии с Конвенцией является развитие и поощрение морских научных исследований в глубоководных районах морского дна и распространение результатов таких исследований.
But they also include features that relate to social exclusion because basic responsibilities imply a social role linked to the enjoyment of rights that have to be recognized by society.
Однако они также включают в себя элементы, относящиеся к социальной изоляции, поскольку наличие основных обязанностей подразумевает выполнение социальной функции, увязанной с осуществлением прав, которые должны быть признаны обществом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test