Translation for "based chiefly on" to russian
Translation examples
This reference document, based chiefly on the work of the Commission and its subsidiary bodies, also called on contributions by several organizations, including the EBRD, OECD and IMF.
Этот справочный документ, основанный главным образом на итогах работы Комиссии и ее вспомогательных органов, также вобрал в себя материалы, представленные различными организациями, в том числе ЕБРР, ОЭСР и МВФ.
For this reason, presentation of gender parity situation in health service is based chiefly on reporting that is not frequent and the information collected not systematically from various organizations on a community or nonprofit basis.
По этой причине представление о ситуации в области гендерного равенства в здравоохранении основано главным образом на отчетности, которая не носит регулярного характера, а также на информации от различных общинных или некоммерческих организаций, которая поступает не на систематической основе.
During his electoral campaign, Mr. Uribe, as a mainstay of his programme, had emphasized what he referred to as "a policy of democratic security", based chiefly on confronting the insurgency with the military power of the State.
В ходе своей избирательной кампании г-н Урибе выделял в качестве главного пункта своей программы то, что он назвал "политикой демократической безопасности", основанной главным образом на противостоянии повстанцев и военной машины государства.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test