Translation for "badly need" to russian
Translation examples
We badly need decent housing.
Мы остро нуждаемся в достойном жилье.
The people of Montserrat badly need sympathy, understanding and support.
Народ Монтсеррата остро нуждается в сочувствии, понимании и поддержке.
Currently, developing countries badly need human and financial resources to boost their scientific and technological capabilities.
Сейчас развивающиеся страны остро нуждаются в кадровых и финансовых ресурсах для укрепления своего научно-технического потенциала.
Many more countries that badly need help will not be eligible under the plan's stringent criteria for years to come.
Многие страны, остро нуждающиеся в помощи, в предстоящие годы не будут удовлетворять предусмотренным этим планом строгим критериям.
It was clear, though, that the Government badly needs much more financial and technical assistance to carry out its announced priorities.
Тем не менее очевидно, что правительство остро нуждается в дополнительной финансовой и технической помощи для выполнения поставленных им первоочередных задач.
We badly need practical and concrete measures to address this issue, upon which the fate of world peace and security depends.
Мы остро нуждаемся в конкретных практических шагах, направленных на решение этой проблемы, так как от этого зависят судьбы международного мира и безопасности.
Today Tajikistan badly needs the help of the international community, not only to restore its economy but also to create the conditions for long-term development.
Сегодня Таджикистан остро нуждается в помощи международного сообщества не только для восстановления экономики, но и для создания условий по долгосрочному развитию.
Extending MINUGUA’s mandate for another year will continue the process of reconciliation and reconstruction that Guatemala and its people so badly need.
Продление мандата МИНУГУА еще на один год позволит продлить процесс примирения и восстановления, в которых столь остро нуждается Гватемала и ее народ.
This year should be different, and adopting a programme of work would appear to be the tonic the Conference badly needs to reinvent itself.
Этот год должен выглядеть иначе, и принятие программы работы, похоже, является тем тонизирующим средством, в каком остро нуждается Конференции, чтобы возродиться вновь.
It is evident that the spirit of Monterrey has not been enough to provide the developing countries with the resources they so badly need to realize their right to development.
Очевидно, что дух, который был сформирован в Монтеррее, оказался недостаточным для того, чтобы предоставить развивающимся странам ресурсы, в которых они столь остро нуждаются для реализации своего права на развитие.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test