Translation for "aznar" to russian
Similar context phrases
Translation examples
(Signed) José María Aznar López
(Подпись) Хосе Мария Аснар Лопес
The Prime Minister of Spain, José María Aznar, addressed the Council.
Премьер-министр Испании Хосе Мария Аснар выступил перед членами Совета.
Address by Mr. José María Aznar, President of the Government of the Kingdom of Spain
Выступление председателя правительства Королевства Испания г-на Хосе Марии Аснара
His Excellency Mr. JosMara Aznar, President of the Government of the Kingdom of Spain
25. Председателя правительства Королевства Испании Его Превосходительства гна Хосе Мария Аснара
Mr. José María Aznar, President of the Government of the Kingdom of Spain, was escorted to the rostrum.
Председателя правительства Королевства Испании г-на Хосе Мария Аснара сопровождают на трибуну.
His Excellency Mr. José María Aznar, President of the Government of the Kingdom of Spain.
Председатель правительства Королевства Испании Его Превосходительство г-н Хосе Мария Аснар.
Aznar, who had thus violated all manner of international standards, stated: "We had a problem and now we have solved it".
Г-н Азнар, нарушивший таким образом все существующие международные нормы, заявил: "Перед нами возникла проблема, и мы эту проблему разрешили".
(d) In the first two years of primary school, class work is based on children's literature dealing with different subject areas, world music and the film "Azur & Aznar";
d) в рамках второго цикла (CP/CE1) проделана работа на основе молодежной литературы, различных дисциплин, музыкальных произведений мира или фильма "Азур и Азнар":
The use of this space was a temporary measure, adopted in 2002 by the Aznar government to accommodate the increased number of immigrants arriving at the Cádiz coastline. From being temporary, however, it became in actuality an extension of the alien internment centre in Algeciras.
Использование территории базы для названных целей рассматривалось в качестве временной меры, которая в 2002 году была принята правительством г-на Азнара в условиях массового наплыва иммигрантов на побережье Кадикса, однако в результате эта временная база на практике превратилась во вспомогательный филиал ЦСИ "Альхесирас".
We must clear those channels so that my grandchildren, together with the children of His Excellency Tony Blair, and of Their Excellencies Helmut Kohl, José María Aznar or Romani Prodi and others may receive a legacy that is precious to them and to their descendants: an environment that will make it possible for them to enjoy the quality of life that we take for granted.
Мы должны расчистить каналы ее поступлений, с тем чтобы мои внуки, вместе с детьми Его Превосходительства Энтони Блэра и Их Превосходительств Гельмута Коля, Хосе-Марии Азнара или Романи Проди и других могли получить наследие, которое было бы дорого им и их потомкам: окружающую среду в таком состоянии, которое позволило бы им наслаждаться соответствующим качеством жизни.
To demand that if they can't give life back, for hundreds and thousands of deaths, that Bush, Blair and Aznar, at least ask for the victims for forgiveness, all victims.
Потребовать, что раз они не могут вернуть жизнь сотням и тысячам умерших, эти Буш, Блэр, Азнар, то по крайней мере, мы требуем прощения жертвам, всем жертвам
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test