Translation for "avenging angels" to russian
Translation examples
This is hardly the language of an independent judge whose duty is not to act as an avenging angel but to do justice though heavens fall.
Такую формулировку вряд ли услышишь из уст независимого судьи, долг которого заключается в том, чтобы творить правосудие, пусть даже рушатся небеса, а не выступать в роли ангела-мстителя.
Avenging angel or plain old Judas?
Ангел-мститель или предатель Иуда?
Didn't his attacker say he was some kind of avenging angel?
Вроде нападавший сказал, что он – ангел-мститель, нет?
So, after Hermione Lodge negotiated a lesser sentence for our two avenging angels...
Поэтому, после того, как Гермиона Лодж договорилась о менее строгом наказании для двух наших ангелов-мстителей...
Every culture has a justice myth, an avenging angel who exacts retribution for the weak and innocent.
Каждой культуре присущ миф о справедливости, об ангеле-мстителе, несущем возмездие за слабых и невинных.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test