Translation for "authorization given" to russian
Authorization given
Translation examples
Since the authority given to the Secretary-General under paragraph 1 (a) of the resolution on unforeseen and extraordinary expenses was fully taken up by expenditure under category A, the Secretary-General was requesting the General Assembly to authorize him to incur additional expenditure of $3 million in any one year, to enable him to finance the expenditure involved in the start-up activities of peace-keeping operations prior to authorization from the Advisory Committee.
Поскольку разрешение, данное Генеральному секретарю в пункте 1a резолюции в отношении непредвиденных и чрезвычайных расходов, используется полностью в отношении финансирования расходов по категории A, Генеральный секретарь обратился к Генеральной Ассамблее с просьбой уполномочить его брать на себя обязательства на дополнительную сумму в размере 3 млн. долл. США в год, с тем чтобы иметь возможность финансировать расходы, связанные с началом операций по поддержанию мира, до получения согласия Консультативного комитета.
The Council decided that the authorization given in paragraph 10 of its resolution 836 (1993) to Member States, acting nationally or through regional organizations or arrangements, to take, under the authority of the Security Council and subject to close coordination with the Secretary-General and UNPROFOR, all necessary measures, through the use of air power, in and around the safe areas in Bosnia and Herzegovina referred to in resolution 824 (1993) of 6 May 1993, to support UNPROFOR in the performance of its mandate set out in paragraphs 5 and 9 of resolution 836 (1993) would apply also to such measures taken in Croatia.
Совет постановил, что разрешение, данное в пункте 10 его резолюции 836 (1993) государствам-членам, действуя на национальном уровне или через региональные организации или соглашения, принимать под руководством Совета Безопасности и при условии тесной координации с Генеральным секретарем и СООНО все необходимые меры путем применения военно-воздушных сил в безопасных районах Боснии и Герцеговины, упомянутых в резолюции 824 (1993) от 6 мая 1993 года, и вокруг них, для того чтобы содействовать СООНО в осуществлении их мандата, изложенного в пунктах 5 и 9 резолюции 836 (1993), относится также к таким мерам, принимаемым в Хорватии.
Decides that the authorization given in paragraph 10 of its resolution 836 (1993) to Member States, acting nationally or through regional organizations or arrangements, to take, under the authority of the Security Council and subject to close coordination with the Secretary-General and the United Nations Protection Force (UNPROFOR), all necessary measures, through the use of air power, in an around the safe areas in the Republic of Bosnia and Herzegovina referred to in resolution 824 (1993) of 6 May 1993, to support UNPROFOR in the performance of its mandate set out in paragraphs 5 and 9 of resolution 836 (1993) shall apply also to such measures taken in the Republic of Croatia. 94-45816 (E)
постановляет, что разрешение, данное в пункте 10 его резолюции 836 (1993) государствам-членам, действуя на национальном уровне или через региональные организации или соглашения, принимать под руководством Совета Безопасности и при условии тесной координации с Генеральным секретарем и Силами Организации Объединенных Наций по охране (СООНО) все необходимые меры путем применения военно-воздушных сил в безопасных районах в Республике Боснии и Герцеговине, упомянутых в резолюции 824 (1993) от 6 мая 1993 года, и вокруг них, для того чтобы содействовать СООНО в осуществлении их мандата, изложенного в пунктах 5 и 9 резолюции 836 (1993), относится также к таким мерам, принимаемым в Республике Хорватии.
“Decides that the authorization given in paragraph 10 of its resolution 836 (1993) to Member States, acting nationally or through regional organizations or arrangements, to take, under the authority of the Security Council and subject to close coordination with the Secretary-General and the United Nations Protection Force, all necessary measures, through the use of air power, in and around the safe areas in the Republic of Bosnia and Herzegovina referred to in resolution 824 (1993) of 6 May 1993, to support the United Nations Protection Force in the performance of its mandate set out in paragraphs 5 and 9 of resolution 836 (1993) shall apply also to such measures taken in the Republic of Croatia.”
постановляет, что разрешение, данное в пункте 10 его резолюции 836 (1993) государствам-членам, действуя на национальном уровне или через региональные организации или соглашения, принимать под руководством Совета Безопасности и при условии тесной координации с Генеральным секретарем и Силами Организации Объединенных Наций по охране все необходимые меры путем применения военно-воздушных сил в безопасных районах в Республике Боснии и Герцеговине, упомянутых в резолюции 824 (1993) от 6 мая 1993 года, и вокруг них, для того чтобы содействовать Силам Организации Объединенных Наций по охране в осуществлении их мандата, изложенного в пунктах 5 и 9 резолюции 836 (1993), относится также к таким мерам, принимаемым в Республике Хорватии».
разрешение, данное
Since the authority given to the Secretary-General under paragraph 1 (a) of the resolution on unforeseen and extraordinary expenses was fully taken up by expenditure under category A, the Secretary-General was requesting the General Assembly to authorize him to incur additional expenditure of $3 million in any one year, to enable him to finance the expenditure involved in the start-up activities of peace-keeping operations prior to authorization from the Advisory Committee.
Поскольку разрешение, данное Генеральному секретарю в пункте 1a резолюции в отношении непредвиденных и чрезвычайных расходов, используется полностью в отношении финансирования расходов по категории A, Генеральный секретарь обратился к Генеральной Ассамблее с просьбой уполномочить его брать на себя обязательства на дополнительную сумму в размере 3 млн. долл. США в год, с тем чтобы иметь возможность финансировать расходы, связанные с началом операций по поддержанию мира, до получения согласия Консультативного комитета.
The Council decided that the authorization given in paragraph 10 of its resolution 836 (1993) to Member States, acting nationally or through regional organizations or arrangements, to take, under the authority of the Security Council and subject to close coordination with the Secretary-General and UNPROFOR, all necessary measures, through the use of air power, in and around the safe areas in Bosnia and Herzegovina referred to in resolution 824 (1993) of 6 May 1993, to support UNPROFOR in the performance of its mandate set out in paragraphs 5 and 9 of resolution 836 (1993) would apply also to such measures taken in Croatia.
Совет постановил, что разрешение, данное в пункте 10 его резолюции 836 (1993) государствам-членам, действуя на национальном уровне или через региональные организации или соглашения, принимать под руководством Совета Безопасности и при условии тесной координации с Генеральным секретарем и СООНО все необходимые меры путем применения военно-воздушных сил в безопасных районах Боснии и Герцеговины, упомянутых в резолюции 824 (1993) от 6 мая 1993 года, и вокруг них, для того чтобы содействовать СООНО в осуществлении их мандата, изложенного в пунктах 5 и 9 резолюции 836 (1993), относится также к таким мерам, принимаемым в Хорватии.
Decides that the authorization given in paragraph 10 of its resolution 836 (1993) to Member States, acting nationally or through regional organizations or arrangements, to take, under the authority of the Security Council and subject to close coordination with the Secretary-General and the United Nations Protection Force (UNPROFOR), all necessary measures, through the use of air power, in an around the safe areas in the Republic of Bosnia and Herzegovina referred to in resolution 824 (1993) of 6 May 1993, to support UNPROFOR in the performance of its mandate set out in paragraphs 5 and 9 of resolution 836 (1993) shall apply also to such measures taken in the Republic of Croatia. 94-45816 (E)
постановляет, что разрешение, данное в пункте 10 его резолюции 836 (1993) государствам-членам, действуя на национальном уровне или через региональные организации или соглашения, принимать под руководством Совета Безопасности и при условии тесной координации с Генеральным секретарем и Силами Организации Объединенных Наций по охране (СООНО) все необходимые меры путем применения военно-воздушных сил в безопасных районах в Республике Боснии и Герцеговине, упомянутых в резолюции 824 (1993) от 6 мая 1993 года, и вокруг них, для того чтобы содействовать СООНО в осуществлении их мандата, изложенного в пунктах 5 и 9 резолюции 836 (1993), относится также к таким мерам, принимаемым в Республике Хорватии.
“Decides that the authorization given in paragraph 10 of its resolution 836 (1993) to Member States, acting nationally or through regional organizations or arrangements, to take, under the authority of the Security Council and subject to close coordination with the Secretary-General and the United Nations Protection Force, all necessary measures, through the use of air power, in and around the safe areas in the Republic of Bosnia and Herzegovina referred to in resolution 824 (1993) of 6 May 1993, to support the United Nations Protection Force in the performance of its mandate set out in paragraphs 5 and 9 of resolution 836 (1993) shall apply also to such measures taken in the Republic of Croatia.”
постановляет, что разрешение, данное в пункте 10 его резолюции 836 (1993) государствам-членам, действуя на национальном уровне или через региональные организации или соглашения, принимать под руководством Совета Безопасности и при условии тесной координации с Генеральным секретарем и Силами Организации Объединенных Наций по охране все необходимые меры путем применения военно-воздушных сил в безопасных районах в Республике Боснии и Герцеговине, упомянутых в резолюции 824 (1993) от 6 мая 1993 года, и вокруг них, для того чтобы содействовать Силам Организации Объединенных Наций по охране в осуществлении их мандата, изложенного в пунктах 5 и 9 резолюции 836 (1993), относится также к таким мерам, принимаемым в Республике Хорватии».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test