Translation for "audited" to russian
Audited
verb
  • ревизовать
  • проверять отчетность
  • ревизовать отчетность
Translation examples
ревизовать
verb
Identify the cost of benefits provided to employee as reported elsewhere in the company's (audited) financial statements, or its internally (audited) management accounts.
b) Определяются расходы на пособия, предоставляемые работникам, указываемые в других (ревизованных) финансовых отчетах компаний или в ее внутренних (ревизованных) данных управленческого учета.
The figure for total revenues should correspond to the same data as reported elsewhere in the company's (audited) financial statements, or its internally (audited) management accounts.
a) Цифра валового дохода должна соответствовать цифрам, проходившим в других ревизованных финансовых отчетах компании или в ее внутренних (ревизованных) данных управленческого учета.
It also provided affidavits from its employees and audited financial statements.
Она также представила аффидевиты ее работников и ревизованные финансовые отчеты.
In case audit reports are prepared, they are meant for use in managerial decision-making.
Подготавливаемые ревизованные отчеты предназначаются для использования в принятии управленческих решений.
(b) Audited financial statements for the years 1989 through 1992.
b) Ревизованные годовые финансовые отчеты с 1989 года по 1992 год.
The depreciation applied in the audited accounts is reviewed for reasonableness and the claim adjusted if necessary.
Определяется разумность использованной в ревизованной отчетности нормы амортизации, и при необходимости претензия корректируется.
In the light of this statement from the auditor of the accounts provided by the individual claimant, the Panel has placed no reliance on those audited financial statements and has instead valued the corporate losses with reference to the audited financial statements provided by the family of the Kuwaiti shareholder.
В свете этого заявления аудитора по поводу отчетности, представленной индивидуальным заявителем, Группа не использовала такую ревизованную финансовую отчетность и вместо этого оценила потери компании на основе ревизованной финансовой отчетности, представленной семьей кувейтского акционера.
Nobody, as far as I know, has ever audited the Federal Reserve.
Никто, насколько я знаю, никогда не ревизовал Федеральный резерв.
проверять отчетность
verb
A cooperative in Haryana State, India, profitably aggregated the marketing and hedging needs of small farmers to provide benefits including price stabilization, avoidance of distress sales, an auditable record of transactions and warehouse-facilitated quality assurance.
Работающий в индийском штате Хариана кооператив смог с выгодой увязать потребности мелких фермеров в сбытовых и страховых услугах, защитив их от ценовых колебаний и вынужденных продаж, а также предоставляя им проверяемую отчетность об операциях и гарантии качества благодаря оказанию им складских услуг.
ревизовать отчетность
verb
The Panel also referred to the claimant’s audited accounts to corroborate the claimant’s interest in the affected properties.
Группа также обращалась к ревизованной отчетности заявителя для проверки интереса заявителя в пострадавшем имуществе.
The Panel then sought to confirm that the valuation policy of the claimant as stated in the claimant's audited accounts complied with this approach.
Затем Группе потребовались подтверждения того, что практика стоимостной оценки заявителя, вытекающая из его ревизованной отчетности, соответствует такой методике.
In such cases, the Panel reviews the audited accounts or other documents provided to establish the cost and date of acquisition of the asset.
В таких случаях Группа изучает ревизованную отчетность или другие представленные документы для установления суммы расходов и даты приобретения имущества.
Claimants sought to support repair costs by providing copies of payment receipts or certificates, invoices, contract documents and audited accounts.
104. В подтверждение расходов на ремонт заявители представляли копии платежных квитанций или свидетельств, счета, контрактные документы и ревизованную отчетность.
For example, in the claim of Al Ghoson Contracting Company, the Panel became aware of irregularities in the audited accounts provided by the claimant to support its claim.
Например, при рассмотрении претензии "Аль-Госон контрактинг компани" Группа обнаружила нарушения в ревизованной отчетности, представленной в обоснование претензии.
The cost of goods sold figure used by the Panel is based on the claimant’s historical results as reflected in the claimant’s audited accounts for the years preceding Iraq’s invasion of Kuwait.
Стоимость проданных товаров, используемая Группой, основывается на динамике работы заявителя, определяемой по ревизованной отчетности заявителя за годы, предшествовавшие иракскому вторжению в Кувейт.
In the case of stock losses, specific areas considered are historical profit margins achieved by the claimant, exceptional stock write-offs or restocking costs and provisioning in the audited accounts.
В случае потерь запасов изучается динамика прибыли заявителя за ряд лет, чрезвычайные списания запасов или расходы на пополнение запасов и снабжение в ревизованной отчетности.
For claims based on net book value, the Panel reviews the audited accounts and documents provided to establish the cost and date of acquisition of the asset.
99. Применительно к претензиям, исчисленным на основе чистой балансовой стоимости, Группа изучает ревизованную отчетность и документы, представленные в обоснование расходов и даты приобретения данного имущества.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test