Translation for "attributiveness" to russian
Translation examples
The attribution function of a signature is the link between the signatory and the document which is signed.
Атрибутивная функция подписи связывает подписавшее лицо с подписанным им документом.
Finland provided hardware and software on attribute and cadastral map databases.
Финская сторона предоставила аппаратно-программное обеспечение по атрибутивным базам данных и базам данных кадастрового картографирования.
This link can be considered as having three inherent functions: an identification function, an evidentiary function and an attribution function.
Можно считать, что этой связи органически присущи три функции: функция идентификации, доказательственная функция и атрибутивная функция.
e.g.: coherence cubes, velocity analysis, DHIs, attribute analysis, reservoir characterization, AVO
Например: кубы когерентности, анализ скорости, DHIs, атрибутивный анализ, характеристика газового хранилища, AVO.
These systems could be organized by synthesizing spatial and attribute data sets to deliver the necessary products and services.
Эти системы могут быть организованы путем обобщения пространственных и атрибутивных данных для получения необходимых продуктов и услуг.
The review concluded that DIOS "partially complies" with attribute standards and "fully complies" with performance standards and with the code of ethics.
По итогам обзора был сделан вывод о том, что Департамент <<частично соблюдает>> атрибутивные стандарты и <<полностью соблюдает>> стандарты служебной деятельности и кодекс этики.
During the TACIS project licensed registration software for attribute and cartographic data was used and a temporary training centre in Petrozavodsk was created.
В ходе реализации проекта ТАСИС использовалось лицензионное регистрационное программное обеспечение для атрибутивных и картографических данных и был создан временный учебный центр в Петрозаводске.
The cadastral (registration) map is the cornerstone which must be built up and maintained jointly with the attribute database by the same authority in districts and regions.
Кадастровая (регистрационная) карта является фундаментом, который должен быть заложен и который должен поддерживаться вместе с атрибутивной базой данных одними и теми же учреждениями в районах и регионах.
Thus, the treaty being applied is the SCM Agreement, and the attribution rules of the ILC Articles are to be taken into account in interpreting the meaning of the terms of that treaty.
Таким образом, договор, который применяется в данном случае, -- это Соглашение СКМ, и атрибутивные правила статей КМП следует принять во внимание при толковании значения понятий этого договора.
An electronic signature will serve the same functions as a manual-ink signature, again on a sliding scale with more or less of each of these functions (that is, identification, evidentiary and attribution).
Электронная подпись обслуживает те же функции, что и подпись, нанесенная ручным способом с использованием чернил, при этом каждая из таких функций (а именно идентификационная, доказательственная и атрибутивная) реализуется в большей или меньшей степени − как если бы речь шла о скользящей шкале.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test