Translation for "at asked" to russian
Translation examples
Asking a Sikh to remove his turban is therefore tantamount to asking him to perform an impossible act.
Просьба к сикху снять тюрбан, таким образом, равноценна просьбе совершить невозможное действие.
That is not too much to ask.
Это не слишком большая просьба.
Is that too much to ask?
Является ли наша просьба слишком большой?
It is asking in a spirit of fair play.
Это просьба выдержана в духе справедливости".
You did not do as I asked.
— Вы не выполнили мою просьбу.
That may be. I will do as you ask.
– Может быть, может быть. Пусть свершится по просьбе твоей.
“What you ask,” said Elizabeth, “is no sacrifice on my side;
— Ваша просьба, — сказала Элизабет, — не требует жертвы с моей стороны.
Did I have to know all this before he could ask such a little thing?
– Неужели, чтобы обратиться с такой пустячной просьбой, нужно было посвящать меня во все это?
“Er—Minister? Can I ask you something?” “Certainly,” said Fudge with a smile.
— Г-господин министр, у меня есть одна просьба. — Я тебя слушаю, — улыбнулся Фадж.
Nevertheless, you came here, you asked, you must have had a purpose.
Тем не менее вы явились ко мне с просьбой, а это значит, что у вас должна быть какая-то цель.
and she asked me if I would do something for her and not tell anybody, and I said I would.
а потом она спросила, могу ли я исполнить одну ее просьбу и никому об этом не говорить, и я сказал, что могу.
I guess there was so much in the back of my mind that I thought it was somehow wrong to ask.
Думаю, у меня где-то в глубинах сознания просто-напросто сидела мысль, что подобная просьба не вполне прилична.
I’m okay, mainly because the Dursleys are terrified you might turn up and turn them all into bats if I ask you to.
У меня все в порядке — в основном из-за того, что Дурcли страшно боятся, что ты можешь вдруг нагрянуть и по моей просьбе превратить их всех в летучих мышей.
She once asked:
Как-то она спросила:
I asked him, "What happened?
Я спросил: "Что случилось?
They asked for Hamas fighters.
Они спросили, есть ли в доме боевики ХАМАС.
As this occurs, it is important to stand back and ask:
Здесь важно отступить и спросить:
They will surely ask: what went wrong?
Они несомненно спросят: что случилось?
I went and asked who was knocking.
Я подошел к двери и спросил, кто там.
We must ask why.
Мы должны спросить, почему все так происходит.
I asked what it was and tore up the document saying "What's the use of such documents?" He asked about the mission and I said to him "Don't talk.
Я спросил его, что это такое, и, разорвав его, сказал: "Какая польза от таких документов?" Он спросил меня о задании, и я сказал ему: "Не болтай.
The doctors asked them what they were looking for.
Врачи спросили, что они ищут.
I asked them why they were going there.
Я спросил их, зачем они туда едут.
Ask them, ask any one of them, or all of them, what they mean by happiness!
Спросите, спросите их только, как они все, сплошь до единого, понимают, в чем счастье?
“Why didn't you ask?
— Зачем не спросил?
«Who are you?» I asked.
– Кто вы такой? – спросил я.
«Where are we?» I asked.
– Где мы? – спросил я.
I only asked her if—
Я только спросил ее…
"Why did you not ask for me at my room if you were in the hotel?" asked the prince, suddenly.
– Зачем же ты меня в нумере не спросил… коли был в трактире? – спросил вдруг князь.
«Is that all?» I asked.
– Это все? – спросил я.
«Is that all?» he asked.
– И это все? – спросил он.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test