Similar context phrases
Translation examples
Asking a Sikh to remove his turban is therefore tantamount to asking him to perform an impossible act.
Просьба к сикху снять тюрбан, таким образом, равноценна просьбе совершить невозможное действие.
“What you ask,” said Elizabeth, “is no sacrifice on my side;
— Ваша просьба, — сказала Элизабет, — не требует жертвы с моей стороны.
Did I have to know all this before he could ask such a little thing?
– Неужели, чтобы обратиться с такой пустячной просьбой, нужно было посвящать меня во все это?
“Er—Minister? Can I ask you something?” “Certainly,” said Fudge with a smile.
— Г-господин министр, у меня есть одна просьба. — Я тебя слушаю, — улыбнулся Фадж.
Nevertheless, you came here, you asked, you must have had a purpose.
Тем не менее вы явились ко мне с просьбой, а это значит, что у вас должна быть какая-то цель.
and she asked me if I would do something for her and not tell anybody, and I said I would.
а потом она спросила, могу ли я исполнить одну ее просьбу и никому об этом не говорить, и я сказал, что могу.
I guess there was so much in the back of my mind that I thought it was somehow wrong to ask.
Думаю, у меня где-то в глубинах сознания просто-напросто сидела мысль, что подобная просьба не вполне прилична.
I’m okay, mainly because the Dursleys are terrified you might turn up and turn them all into bats if I ask you to.
У меня все в порядке — в основном из-за того, что Дурcли страшно боятся, что ты можешь вдруг нагрянуть и по моей просьбе превратить их всех в летучих мышей.
I asked what it was and tore up the document saying "What's the use of such documents?" He asked about the mission and I said to him "Don't talk.
Я спросил его, что это такое, и, разорвав его, сказал: "Какая польза от таких документов?" Он спросил меня о задании, и я сказал ему: "Не болтай.
Ask them, ask any one of them, or all of them, what they mean by happiness!
Спросите, спросите их только, как они все, сплошь до единого, понимают, в чем счастье?
"Why did you not ask for me at my room if you were in the hotel?" asked the prince, suddenly.
– Зачем же ты меня в нумере не спросил… коли был в трактире? – спросил вдруг князь.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test