Translation for "asz" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Regarding the protection of rights of the LGBT population, ASZ referred to cases of torture, threats and physical assaults towards some NGO activists.
По вопросу о защите прав ЛГБТ АСЗ привел информацию о пытках, угрозах и физических расправах с некоторыми активистами НПО19.
According to ASZ, family law defines both marital and extramarital union as a union of a man and woman, which means that couples of the same sex cannot have a right to alimony and other rights which are granted to members of extramarital union.
АСЗ отмечает, что в законе о семье и брачный, и внебрачный союз определяются как союз мужчины и женщины; из этого следует, что однополые пары не имеют права на алименты и других прав, гарантированных членам внебрачного союза15.
Regarding the LGBT population, ASZ highlighted that no attention is dedicated to their status and rights nor have any notable measures been taken in order to create a more tolerant and safe environment for their life, work and action.
Что касается лесбиянок, гомосексуалистов, бисексуалов и транссексуалов (ЛГБТ), то, как указывает АСЗ, вопросу об их положении и правах не уделяется никакого внимания и не принимается сколь-либо значимых мер для формирования более терпимых и безопасных условий для их жизни, труда и выступлений.
8. With regard to the Air Safety Zone (ASZ), KFOR and the Commander of the Federal Republic of Yugoslavia Joint Security Forces agreed Temporary Operation Procedures following the North Atlantic Council's decision in August 2001 to relax the width of the ASZ from 25 kilometres to 10 kilometres.
8. В отношении воздушной зоны безопасности (ВЗБ), СДК и Командующий совместными силами безопасности Союзной Республики Югославии согласовали временные оперативные процедуры после принятия Североатлантическим советом в августе 2001 года решения об уменьшении ширины ВЗБ с 25 до 10 км.
(c) The international security force (KFOR) commander will control and coordinate use of airspace over Kosovo and the ASZ commencing at EIF.
c) Командующий международными силами безопасности (СДК) контролирует и координирует использование воздушного пространства над Косово и ВЗБ начиная с дня вступления в силу соглашения.
(d) The air safety zone (ASZ) is defined as a 25-kilometre zone that extends beyond the Kosovo province border into the rest of Federal Republic of Yugoslavia territory.
d) воздушная зона безопасности (ВЗБ) определяется как 25-километровая зона, распространяющаяся за пределы границы Косово на остальную территорию Союзной Республики Югославии.
(f) The authorities of the Federal Republic of Yugoslavia and the Republic of Serbia will cooperate fully with the international security force (KFOR) in its verification of the withdrawal of forces from Kosovo and beyond the ASZ/GSZ;
f) власти Союзной Республики Югославии и Республики Сербии всесторонне сотрудничают с международными силами безопасности (СДК) при осуществлении ими контроля за выводом сил из Косово и за пределы ВЗБ/НЗБ;
(b) Any further information of a military or security nature about Federal Republic of Yugoslavia forces in the territory of Kosovo and the GSZ and ASZ requested by the international security force (KFOR) commander.
b) любую другую информацию военного характера или по вопросам безопасности о силах Союзной Республики Югославии на территории Косово и в НЗБ и ВЗБ, которую запрашивает Командующий международными силами безопасности (СДК).
(a) At EIF + 1 day, no Federal Republic of Yugoslavia aircraft, fixed wing or rotary, will fly in Kosovo airspace or over the ASZ without prior approval by the international security force (KFOR) commander.
a) к дню "ВСС+1" ни один летательный аппарат Союзной Республики Югославии, самолет или вертолет, не совершает полеты в воздушном пространстве над Косово или ВЗБ без предварительного разрешения Командующего международными силами безопасности (СДК).
(b) By EIF + 3 days, all aircraft, radars, surface-to-air missiles (including man-portable air defence systems) and anti-aircraft artillery in Kosovo will withdraw to other locations in Serbia outside the 25-kilometre ASZ;
b) к дню "ВСС+3" все летательные аппараты, радиолокационные станции, зенитные управляемые ракеты (включая переносные зенитно-ракетные комплексы) и зенитная артиллерия в Косово выводятся в другие районы в Сербии за пределы 25-километровой ВЗБ;
All air defence systems, radar, surface-to-air missiles and aircraft of the Parties will refrain from acquisition, target-tracking or otherwise illuminating international security force (KFOR) air platforms operating in the Kosovo airspace or over the ASZ;
Все системы противовоздушной обороны, радиолокационные станции, зенитные управляемые ракеты и летательные аппараты сторон воздерживаются от захвата, сопровождения или другого освещения в качестве целей летательных платформ международных сил безопасности (СДК), действующих в воздушном пространстве Косово и ВЗБ;
Violation of any of the provisions above, including the international security force (KFOR) commander's rules and procedures governing the airspace over Kosovo, as well as unauthorized flight or activation of Federal Republic of Yugoslavia integrated air defence within the ASZ, are subject to military action by the international security force (KFOR), including the use of necessary force.
Нарушение любого из содержащихся выше положений, включая правила и процедуры Командующего международными силами безопасности (СДК), устанавливающие режим воздушного пространства над Косово, а также несанкционированные полеты и включение объединенной системы противовоздушной обороны Союзной Республики Югославии в пределах ВЗБ дают основания для военных мер со стороны международных сил безопасности (СДК), включая применение необходимой силы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test