Translation for "astral" to russian
Translation examples
They are seen as wise farmers, who use biological or astral indicators to plan their activities.
Они считаются <<сельскохозяйственными мудрецами>>, которые на основе использования биологических или астральных показателей программируют производство сельскохозяйственной продукции.
Astral projection only.
Только астральная проекция.
It's called astral projection.
Это астральная проекция.
In the Astral Plane.
В Астральной плоскости.
It means the astral plain.
Это астральное лимбо.
- Where is the Astral Child
- Где Астральное Дитя,
The astral whatever?
В астральном чего-то там?
Books on astral projection.
Книги об астральном проецировании.
Her astral plane?
Ее звездный самолет?
Let the Earthlings see you, then disintegrate them with your Astral Eye.
Позвольте Землянам увидеть Вас, тогда распылите их Звездным Глазом.
Look Santo, this species uses the Astral Eye to hypnotize their enemies... or disintegrate them.
Смотри Санто, эти особи используют Звездный Глаз, для гипнотизирования своих врагов... или распыления их.
Based on some artefacts that I found with them and... taking into account the current astral cycle...
Судя по некоторым артефактам, которые я нашел у них и... принимая во внимание текущий звездный цикл...
Something makes me think that the lost continent of Atlantis was inhabited by a race that also had the Astral Eye.
Что-то заставляет меня думать, что потерянный континент Атлантиды был населен расой, у которой также был Звездный Глаз.
I checked with Astral Anthropology and they're order 480-G, anthropoid, similar to life forms discovered on Hansen's Planet, but much larger.
Я сверился со "Звездной антропологией". Это человекоподобные обезьяны класса 480-Г, похожие на жизненные формы, обнаруженные на планете Хэнсен, но гораздо больше.
Do not forget, now that we have taken these undesirable human forms to achieve our plan, that our Astral Eye will no longer work to vaporize or paralyze the Earthlings.
Не забывайте, что сейчас, когда мы приняли эти неприятные человеческие формы для достижения нашего плана, наш Звездный глаз больше не будет работать для испарения или парализации Землян.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test