Translation for "astro-" to russian
Astro-
prefix
Translation examples
prefix
United Nations, Spectrum Astro, Inc., ISPRS, Lockheed Martin Corporation, Federal Laboratory Consortium (United States)
Организация Объединенных Наций, "Спектрум астро, инк.", МОФДЗ, "Локхид Мартин корпорейшн", Консорциум федеральных лабораторий (Соединенные Штаты)
Spectrum Astro recently announced its involvement in supplying the power systems for the Ellipso system, a global communications satellite system.
Недавно компания "Спектрум астро инк." объявила о своем участии в поставке энергосистем для системы глобальной спутниковой связи "Эл-липсо".
39. Spectrum Astro, a rapidly growing private company, was dedicated to the development and production of reliable, affordable and timely space products.
39. Быстроразвивающаяся частная компания "Спектрум астро инк." занимается разработкой и производством надежной, относительно недорогой и актуальной продукции на базе космической техники.
(a) Air travel for 10 participants (United Nations); room and board for 10 participants (Spectrum Astro, Lockheed Martin, Federal Laboratory Consortium)
а) Авиабилеты для 10 участников (Организация Объединенных Наций); жилье и питание для 10 участников ("Спектрум астро", "Локхид Мартин", Консорциум федеральных лабораторий)
The major newspapers and most of the broadcast media - RTM, TV3, Mega TV, MetroVision, NTV7 and Astro - are owned and controlled by Barisan parties or those closely associated with them.
38. Основные газеты и большинство радио- и телестанций - "РТМ", "ТВ3", "Мега ТВ", "Метро Вижн", "НТВ7" и "Астро" - принадлежат барисанским партиям или компаниям, которые тесно с ними связаны, и контролируются ими.
It noted that astronomers had powerful tools for their investigations of the universe, such as the upgraded Hubble Space Telescope, Rosat, the Compton Gamma Ray Observatory, the Extreme Ultraviolet Explorer, Astro-D, Freja, IRS-P2 and P3, Koronas I, Polar stretched Rohini scientific satellite (SROSS) and Wind satellites, the Beppo SAX astronomy satellite, the Magion 4 and 5 sub-satellites, the Orfeus 2 ultraviolet spectrometer and the recent ASTRO-SPAS sub-satellites.
Он отметил, что астрономы располагают такими эффективными средствами исследования Вселенной, как усовершенствованный космический телескоп "Хаббл", "Росат", Комптоновская гамма-обсерватория, спутник "Эксплорер" для проведения исследований в крайней ультрафиолетовой области спектра, спутники "Астро-Д", "Фрея", "IRS-P2 и P-3", "Коронас I", "Полар", научный спутник "Стретчт Рохини" (SROSS) и "Уинд", астрономический спутник Верро SAX, субспутники "Магион 4 и 5", ультрафиолетовый спектрометр на борту спутника "Орфей-2", а также недавно запущенные субспутники АСТРО-СПАС.
(b) Voluntary cash contributions of $25,000 received from the Government of Austria as well as from Spectrum Astro, Inc., $5,000 from Lockheed Martin Corporation, $3,200 from EUMETSAT and $2,500 from the Federal Laboratory Consortium, in support of the activities of the Programme;
b) для поддержки мероприятий Программы были получены добровольные взносы наличностью от правительства Австрии и "Спектрум астро, инк." (25 000 долл. США), "Локхид Мартин корпорейшн" (5 000 долл. США), ЕВМЕТСАТ (3 200 долл. США) и Консорциума федеральных лабораторий (2 500 долл. США);
(b) ISPRS, as well as Spectrum Astro, Inc., Lockheed Martin Corporation and the Federal Laboratory Consortium, for co-sponsoring the Second United Nations International Conference on Spin-off Benefits of Space Technology, hosted by ISPRS and held in Tampa, Florida, United States, from 30 March to 3 April 1998;
b) МОФДЗ, а также "Спектрум астро, инк.", "Локхид Мартин корпорейшн" и Консорциуму федеральных лабораторий за участие в организации второй Международной конференции Организации Объединенных Наций по побочным выгодам космической технологии, которую принимало МОФДЗ и которая проходила в Тампе, Флорида, Соединенные Штаты, 30 марта - 3 апреля 1998 года;
2/ Cooperative projects during the year under review include, inter alia, the Brazilian data collection satellite, SCD-1, the Portuguese experimental satellite, PO-SAT-1, the Indian multi-purpose satellite, INSAT-2B, the Italian environmental micro-satellite, TEMISAT, and the German Spacelab Mission D-2 and the Astro-spas retrieval satellite and ARABSAT.
2/ В число совместных проектов в течение рассматриваемого года входят Бразильский спутник для сбора данных SСD-1, Португальский экспериментальный спутник РО-SАТ-1, Индийский многоцелевой спутник INSАТ-2В, Итальянский экологический микроспутник ТЕМISАТ, а также Германский компонент космической лаборатории D-2 и возвращаемый спутник "Астро-спас" и ARABSAT.
1/ Cooperative projects during the year under review include, inter alia, the Brazilian data collection satellite, SCD-1, the Portuguese experimental satellite, PO-SAT-1, the Indian multi-purpose satellite, INSAT-2B, the Italian environmental micro-satellite, TEMISAT, the German Spacelab Mission D-2 and the Astro-spas retrieval satellite and ARABSAT.
1/ В число совместных проектов в течение рассматриваемого года входят, в частности, бразильский спутник для сбора данных SСD-1, португальский экспериментальный спутник РО-SАТ-1, индийский многоцелевой спутник INSАТ-2В, итальянский экологический микроспутник ТЕМISАТ, германский компонент космической лаборатории D-2 и возвращаемый спутник "Астро-спас" и ARABSAT.
CAPTAIN ASTRO BECAME ASTRO WOMAN.
Капитан Астро превратился в Астро-Женщину.
That's astro-projection.
Это астро-проекция.
Call me Astro.
Зовите меня Астро.
"astro" means "space."
"астро" означает "космос".
FUCK CAPTAIN ASTRO.
Нахуй Капитана Астро!
Show Astro the plan!
Покажи Астро план!
Astro, are we ready?
Астро, мы готовы?
My name's Astro.
Э... меня зовут... Астро.
Come on, Astro.
Ву-ху! Давай, Астро!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test