Translation for "aslam" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Mr. Mohammad Aslam Yadallee
г-н Мохаммад Аслам Ядалли
Mr. Mohammad Aslam Yadallee (Mauritius)
Г-н Мохаммад Аслам Ядалли (Маврикий)
Mr. Aslam Mohamed Shakir (Maldives)
г-н Аслам Мохамед Хакир (Мальдивские Острова)
Miraj H. Siddiq and M. Aslam,
Мирадж Х. Сиддик и М. Аслам, Совет пакистано-американских организаций
Mr. Aslam Shakir, Minister of State, Department of National Planning
Г-н Аслам Шакир, государственный министр, Департамент национального планирования
According to some testimonies, Aslam and Masih both insulted each other's religion during their argument.
Согласно некоторым данным Аслам и Масих в ходе их спора произносили оскорбительные слова в отношении каждой из соответствующих религий.
Aslam is said to have simply reported the incident to members of ASS, including Tayyab, who decided to make a complaint.
Аслам лишь рассказал об этом инциденте членам АСС, среди которых находился Тайяб, принявшим решение подать жалобу.
Mr. Mohammad Aslam Yadallee (Mauritius), chair of the intersessional working group, summarized the information set out in the documents.
Председатель межсессионной рабочей группы гн Мохаммад Аслам Ядалли (Маврикий) кратко охарактеризовал информацию, изложенную в этих документах.
Mr. Aslam highlighted that as we have become a learned society, the way education is understood and knowledge is passed on has changed a lot.
Гн Аслам подчеркнул, что по мере становления образованного общества способы понимания образования и передачи знаний значительно изменились.
Mr. Muhammad Aslam Chaudhry, Chief, Global Policy Branch, Division for Sustainable Development, Department of Economic and Social Affairs
Г-н Мухаммед Аслам Чаудри, глава Сектора глобальной политики Отдела по устойчивому развитию, Департамент по экономическим и социальным вопросам
Aslam Al-Rahim.
Аслам Аль-Рахим.
Aslam Khan has come second.
Аслам Хан - второй.
- Please forgive me, Aslam.
- Не гневайтесь, Аслам джи.
This is my nephew, Aslam.
Это мой племянник Аслам.
Aslam will take you there.
Аслам отвезет тебя туда.
Aslam? ♪ ♪ God, you're alive.
Аслам? Хорошо, что ты жив.
You cannot put a price on this slave, Aslam.
Нет никакой цены у этого раба, Аслам джи.
But forgive me, Aslam, this cannot match our speed.
Но простите меня, Аслам джи, он не может сравниться в скорости с нашими.
A sword trader, Sheik Aslam Khan from Kabul is here to see you.
Шейх Аслам Хан из Кабула, торговец. Пришел встретиться с вами.
People who made the pledge might be dead but their word still lives on, Aslam.
Люди, которые дали клятву, могут быть мертвы, но их клятва до сих пор живет, Аслам джи.
H.E. Mr. Aslam Mohamed Shakir (Maldives)
Его Превосходительство г-на Аслама Мохамеда Хакира (Мальдивские Острова)
The Vigo pick-up trucks carried members of Mr. Chaudry Aslam's security team.
В пикапах <<Виго>> ехали члены группы безопасности гна Чаудри Аслама.
He coordinated his daily tasks with Major Imtiaz and Mr. Chaudhry Aslam.
Он координировал выполнение своих повседневных задач с майором Имтиазом и гном Чаудхри Асламом.
The complainant is said to have stated that, on 1 February 1993, Masih made blasphemous remarks during an argument with Mohammad Aslam, a tradesman.
Истцы заявили, что 1 февраля 1993 года Масих произнес богохульные слова в ходе спора с торговцем Мохаммедом Асламом.
84. Mr. Arore agreed with the statement by Mr. Aslam, reiterating his concern that global society's current path is unsustainable.
84. Гн Ароре согласился с высказыванием гна Аслама, подтвердив обеспокоенность в связи с тем, что путь развития мирового сообщества на настоящий момент не является устойчивым.
For further information, please contact Mr. Aslam Chaudhry, Division for Sustainable Development, DESA (e-mail [email protected]; tel. 1 (212) 963-8558).]
Дополнительную информацию можно получить у гна Аслама Чаудри, Отдел по устойчивому развитию Департамента по экономическим и социальным вопросам, ДЭСВ (электронная почта [email protected]; тел. 1 (212) 963-8558).]
346. Five cases were sent to the Government of the Russian Federation under the urgent action procedure. Two cases concerned Bulat Chilaev and Aslam Israilov, who were allegedly taken from their car by military personnel in Chechnya.
346. В соответствии с процедурой незамедлительных действий правительству Российской Федерации были направлены сообщения о пяти случаях: два случая касались Булата Чилаева и Аслама Исраилова, которые якобы были вытащены из их машины военным персоналом в Чечне.
71. One group of PPP security comprised 14 unarmed men under the leadership of Mr. Chaudhry Muhammad Aslam, who coordinated his activities with Major Imtiaz and Mr. Tauqir Kaira, leader of the second group.
71. В состав одной обеспечивавшей безопасность группы ПНП входили 14 человек без оружия под руководством гна Чаудхри Мухаммеда Аслама, который координировал свою деятельность с майором Имтиазом и гном Тавкиром Кайрой, руководителем второй группы.
Aslam not there.
Аслама здесь нет.
You've spoken to Aslam?
Вы говорите об Асламе?
Well, you're the one who wanted to know what was on it so badly, you stole it from Aslam.
Хорошо, вы тот кто хочет знать что там так сильно, что украли это у Аслама.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test