Translation for "as thoroughly" to russian
Translation examples
The changed environment has thoroughly affected the work of this Organization.
Изменение окружающей обстановки основательно отразилось на работе этой Организации.
We hope that this proposal will be examined more thoroughly by next year's Working Group.
Мы надеемся, что это предложение будет более основательно изучено Рабочей группой в будущем году.
In addition, we now have a professional website which was thoroughly modernized in 2006.
Кроме того, сейчас мы располагаем профессиональным вебсайтом, который был основательно обновлен в 2006 году.
Owing to the late issuance of relevant documentation, delegations were finding it difficult to prepare thoroughly for upcoming meetings.
По причине задержек с выпуском соответствующей документации, по мнению делегаций, трудно основательно подготовиться к предстоящим заседаниям.
Indeed, because of the late circulation of the report, it had not been possible to examine it thoroughly prior to consultations on the draft resolution.
По сути дела, из-за запоздалого распространения доклада оказалось невозможным основательно изучить его до проведения консультаций по проекту резолюции.
In that regard, the Working Group is of the view that the anti-terrorism laws of Bahrain applied to the above cases need to be reviewed thoroughly.
37. Соответственно, Рабочая группа считает, что применявшееся в вышеупомянутых делах антитеррористическое законодательство Бахрейна нуждается в основательном пересмотре.
Likewise, the international law relating to neutrality must be thoroughly modernized to proscribe and severely punish trafficking in arms.
Аналогичным образом международное право - применительно к нейтралитету - необходимо основательно обновить, с тем чтобы предусмотреть меры по строжайшему наказанию за торговлю оружием.
The use of force by States is already thoroughly regulated under international law. And the right to resist occupation must be understood in its true meaning.
Применение силы государствами уже основательно регулируется международным правом, а право сопротивляться оккупации должно пониматься правильно.
It is necessary that we should examine thoroughly and comprehensively the question of the implementation of economic sanctions against those who threaten peace and security.
Существует необходимость основательно и всесторонне рассмотреть вопрос об институте экономических санкций против тех, кто угрожает миру и безопасности.
Armed conflicts, especially if prolonged, thoroughly disrupt the social fabric: livelihoods, families and communities, infrastructures, institutions and services.
Вооруженные конфликты, особенно затяжные, основательно разрушают социальную ткань общества: условия жизни, семейно-общинный уклад, инфраструктуру, учреждения и систему обслуживания.
(a) To consider thoroughly:
а) тщательным образом рассмотреть:
They were thoroughly discussed.
Они были тщательно обсуждены.
(a) Studying thoroughly the Convention;
a) тщательного изучения Конвенции;
They searched the car very thoroughly.
Они тщательно обыскали машину.
“I checked it very thoroughly,” said the computer, “and that quite definitely is the answer.
– Я все тщательно проверил, – сказал компьютер, – и уверен, что дал правильный ответ.
“You know I’m hiding nothing, Moody,” he said in a soft and dangerous voice, “as you’ve searched my office pretty thoroughly yourself.”
— Вы, Грюм, отлично знаете, что я ничего не прячу, — с тихой угрозой произнес он. — Вы и сами тщательно обыскали мой кабинет.
“The Great Hyperlobic Omni-Cognate Neutron Wrangler,” said Deep Thought thoroughly rolling the r’s, “could talk all four legs off an Arcturan MegaDonkey—but only I could persuade it to go for a walk afterwards.”
– Великий Гиперлобый Всеязыкий Нейтронный Спорщик, – сказал Глубокий Мыслитель, тщательно проговаривая звуки, – может уговорить арктуранского мегаослика откинуть все четыре копытца – но после этого только я могу уговорить его пойти погулять.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test