Translation for "as it may" to russian
Translation examples
Daft as it may seem.
Безрассудно, как может показаться.
Count not so selfless, as it may seem.
Граф не настолько бескорыстный, как может показаться.
It's not as odd as it may sound.
Все не так странно, как может прозвучать.
And even that isn't as straightforward as it may seem.
И даже это не так просто, как может показаться.
Life as a genie is not as magical as it may appear.
Жизнь джинна вовсе не так волшебна, как может показаться.
It was I who asked to come back, humiliating as it may seem.
Это я её попросил, унизился, как может показаться.
But suprising as it may seem it was quite illegal until 1896.
Но удивительно, как может показаться, это было незаконным до 1896 года.
Improbable as it may seem, dear boy, I think the child, er, Dorothea...
Невероятно, как может показаться, дорогой мальчик, я думаю, что дитя, э, Дороти...
I choose the decent path, distasteful as it may seem, and I hear him out.
Я выбрал определенный совет, неприятный, как может показаться. и он ему не внял.
This may ....
Это может быть...
This may be so, or it may be an impression for which there is no real justification.
Возможно, что это так, или, возможно, это только внешнее впечатление, не имеющее под собой реального обоснования.
That may be good.
Быть может, это и хорошо.
This may be:
Этим местом может являться:
This may have been true in the past and may be true in some instances.
Возможно, раньше это было верно, и, возможно, это будет верно в каких-то случаях.
Be that as it may, I don't need me to tell you_BAR_how wildly attractive I am--
Как это может быть, мне не нужно рассказывать тебе, насколько дико желанна я ...
It may work, though .
Но, может быть, это все же сработает.
“Because it may only be chance.”
— Потому что это, может быть, только случай.
This may all be true, Chani, but—
– Может, все это и так, Чани.
That may have been an accident.
– Это, может быть, случайно.
And you ... you may be a general!
И это… вы, стало быть, генерал!
but I hope this may be false.
Надеюсь, это окажется неправдой.
Only time (whatever that may be) will tell.
Только время (чем бы оно ни было) это покажет.
I may make my own decision in this, then?
– И так, я могу решать это сам?
«Well, that may be so, and it mayn't. Now, all ready.
– Что ж, может, это и правда, а может, и нет. Ну, все готово.
You may as well call it impertinence at once.
— Вы вполне можете называть это дерзостью.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test