Translation for "as have right" to russian
Translation examples
Women have rights under the Shariah and positive law.
Женщины обладают правами по шариату и по действующему праву.
In the Western perception only individuals have rights; the masses do not.
В понимании Запада только личности имеют права; массы же прав не имеют.
Women working as civil servants have rights to equal salaries with men for similar work, positions and technical expertise.
301. Женщины, работающие в государственных учреждениях, имеют равные с мужчинами права на равную зарплату за одинаковую работу, должность и специальные знания.
However, parents to an equal extent have rights and bear responsibilities regarding their children born to them inside or outside of wedlock.
Однако родители в равной степени имеют права и несут обязанности в отношении своих детей, рожденных ими в браке или вне брака.
It also prohibited any law, culture, custom or tradition which undermined the dignity, welfare, interest or status of women and would therefore enable women to have rights equal to those of men to inherit, have access to and control property. It conferred citizenship on any person born of Kenyan mother or father or married to a Kenyan citizen for a period of not less than three years.
Она также объявляет незаконным любой акт, культуру, традицию или обычаи, которые подрывают достоинство, материальное благополучие, интересы или статус женщин и, следовательно, позволит женщинам иметь равные с мужчинами права наследовать имущество, а также пользоваться и распоряжаться им. В соответствии с конституцией гражданство предоставляется любому лицу, чьи мать или отец являются кенийцами либо не менее трех лет состоят в браке с гражданином Кении.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test