Translation for "art collection" to russian
Translation examples
Some art collections, such as that of Khanenko, a well-known Ukrainian patron of the arts, were transferred to Moscow as temporary exhibits.
Некоторые коллекции произведений искусства, как, например, коллекция известного украинского мецената Ханенко, была передана в Москву накануне второй мировой войны в качестве временной выставки.
Volunteers arrange programmes in American homes and visits to such places of interest as museums, schools, hospitals, courts, private art collections and other institutions.
Входящие в него добровольцы организуют программы в американских семьях и посещение таких представляющих интерес мест, как музеи, школы, больницы, суды, частные коллекции произведений искусства и другие организации.
This evidence, together with evidence of the extensive repairs that had to be carried out on the house, also shows that the Claimant’s house had been ransacked, damaged and was devoid of much of its contents and the art collection.
Эти свидетельства вместе с подтверждениями проведения больших ремонтных работ также доказывают, что дом Заявителя был захвачен, поврежден, что из него было многое похищено, включая коллекцию произведений искусства.
Volunteers arrange hospitality in American homes and visits to such places of interest as museums, schools, hospitals, courts, private art collections and the Stock Exchange.
Его персонал, работающий на добровольных началах, организует посещение американских семей и таких представляющих интерес мест, как музеи, школы, больницы, суды, частные коллекции произведений искусства и фондовая биржа.
As first lady, it's my responsibility to curate the White House's extensive art collection.
В качестве первой леди я обязана курировать обширную коллекцию произведений искусства Белого Дома.
He's a hedge-fund billionaire whose hobbies include world domination and art collection.
Он миллиардер с хедж-фондом, а его хобби – мировое господство и коллекция произведений искусства.
Both these asset schedules Pretty much leave you everything ... The stocks, the art collection, the vacation home.
Согласно и тому и другому совершенно всё остаётся вам - акции, коллекция произведений искусства, загородный дом.
We hope this investigation will clear some suspicions regarding bribery in congress and art collections of major corporations.
Мы надеемся, что расследование прояснит ряд вопросов относительно взяток в правительстве и по коллекциям произведений искусства крупных корпораций.
So you came from nothing and now here you are... this big finance guy traveling the world with a killer art collection.
Значит ты был никем и теперь ты .. успешный богатый парень путешествующий по миру с убийственной коллекцией произведений искусства.
I think sharing my art collection with the people, the little people, is a wonderful way of showing how much Baron Oil cares.
Думаю, что поделиться своей коллекцией произведений искусства с людьми, простыми людьми, прекрасный способ показать, насколько это заботит Барон Ойл.
You have a $40 million oceanfront home in Florida, you have a summer vacation home in Sun Valley, Idaho you and your wife have art collection filled with million dollar paintings Richard Fuld never appeared on the trading floor
¬ам принадлежит дом стоимостью $40 миллионов на океанском побережье 'лориды, также вам принадлежит загородный дом в —ан-¬элли, јйдахо, вам и вашей жене принадлежит коллекци€ произведений искусства, в которую вход€т картины стоимостью миллионы долларов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test