Translation for "arriving late" to russian
Arriving late
Translation examples
The police arrived late at the scene of the offence, only after the attack had ceased, and thus failed to protect the family.
Полицейские прибыли на место преступления с опозданием, уже после окончания нападения, и поэтому не смогли защитить семью.
One delegation regretted that document EC/53/SC/CRP.3 presented had arrived late and lacked clarity.
Одна делегация выразила сожаление по поводу распространения документа ЕС/53/SC/CRP.3 с опозданием и отсутствия в нем полной ясности.
During the last school year, soldiers frequently arrived late, causing the children to wait, sometimes for hours, before and after school.
В течение последнего учебного года солдаты часто прибывали с опозданием, заставляя детей ждать, иногда по несколько часов, как до начала, так и после окончания занятий в школе.
The secretariat, therefore, already asked those involved to send it their documents for forwarding two months in advance, but, in practice, those documents continued to arrive late.
Таким образом, секретариат уже просил заинтересованные организации направлять ему свои документы за два месяца до начала сессии, с тем чтобы они были приняты во внимание, однако на практике эти документы по-прежнему поступают с опозданием.
In relation to the Transelektro Contract, it provided no evidence that the two transformers arrived late, that the contract price increased, or that the losses in respect of wages, cars, storage and transportation, were in fact incurred.
В связи с контрактом с "Трансэлектро" она не представила свидетельств того, что два трансформатора прибыли с опозданием, что цена контракта увеличилась или что потери в отношении заработной платы, автомашин, хранения и транспортировки действительно были понесены.
209. Adel Ahmed Suliman Ahmed was reportedly arrested on 5 December 1996 by a force from the Agouza police station for arriving late at the police station for implementation of a probationary sentence.
209. Адель Ахмед Сулиман Ахмед, по сообщениям, был арестован 5 декабря 1996 года нарядом Агузского полицейского участка за то, что он, будучи условно осужденным, с опозданием явился в полицию для регистрации.
A recent incident involved a Russian expert who had planned to attend the Permanent Forum on Indigenous Issues but was forced to arrive late owing to a delay in the issuance of his visa by the host country.
Недавно произошел инцидент с российским экспертом, который планировал принять участие в Постоянном форуме по вопросам коренных народов, но был вынужден прибыть с опозданием вследствие задержки с выдачей визы страной пребывания.
While this might be seen as underspending, it should be borne in mind that a large proportion of the funding contributed for use in 2009 arrived late and without any predictability, requiring the secretariat to adopt a prudent approach.
Хотя это может рассматриваться в качестве ограничения расходов, необходимо учитывать, что значительная доля средств, предназначенных для использования в 2009 году, поступила с опозданием и без какого-либо уровня предсказуемости, что потребовало от секретариата проявления осторожности.
For instance, the report of the former Yugoslav Republic of Macedonia was a lengthy document which had arrived late, and that of Algeria was difficult and controversial, to bring consideration of those reports forward would create similar problems.
Например, доклад бывшей югославской Республики Македонии представляет собой пространный документ, который поступил с опозданием, а доклад Алжира является сложным и противоречивым, и перенесение сроков рассмотрения этих докладов на более позднюю дату создаст аналогичные проблемы.
Did she ever not show up or arrive late?
Она позволяла себе прогулы, опоздания?
Two for arriving late and two for whistling outside.
Два за опоздание, два за свист на улице.
'I arrived late, 'but had the intentions of delivering my wedding present personally.'
Я прибыл с опозданием, но имел намерение... доставить свой свадебный подарок лично.
You should have made him beg, or arrived late and dressed in rags. A gesture won't hurt.
Я считаю, что ты должен был заставить себя умолять, или придти с опозданием, или надеть старую одежду...
I'll tell the crew to delay our arrival for another day or so. They will be expecting us, and I am not about to start the first day on the job by arriving late.
Нас будут ждать, а я не хочу начинать первый рабочий день с опоздания.
Okay, so what we know so far is that about four months ago, the payments to Brady started arriving late, short and then finally, not at all.
Ок, итак, насколько мы выяснили около четырех месяцев назад, платежи от Бреди начали приходить с опозданием, меньше и затем наконец прекратились совсем
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test