Translation for "aroused to indignation" to russian
Translation examples
This aroused the indignation of the international community and brought true economic and social disaster to my country.
Они вызвали негодование международного сообщества и навлекли на мою страну истинную экономическую и социальную катастрофу.
10. The tragic situation in the former Yugoslavia had aroused the indignation of the entire international community.
10. Трагическая ситуация в бывшей Югославии вызвала возмущение всего международного сообщества.
That arbitrary measure had aroused the indignation of the Tunisian people and stiffened its resolve to struggle for independence.
Эта мера произвола вызвала возмущение тунисского народа и усилила его решимость в борьбе за независимость.
The treaty aroused the indignation and anger of the Jordanian people and prompted them to hold their first national congress to consider the provisions of the treaty and agree on a political plan of action.
Этот договор вызвал возмущение и гнев народа Иордании и стал причиной созыва первого национального конгресса для рассмотрения положений этого договора и разработки политического плана действий.
22. The arrogant intrusion of the transnationals with government complicity aroused national indignation. A tragic page in the history of the indigenous Andean peoples’ age-old struggle was written on 30 January 1974.
21. Беззастенчивое проникновение при попустительстве правительства в страну транснациональных монополий вызвало возмущение населения. 30 января 1974 года коренные народы андского региона вписали трагическую страницу в историю своей многовековой борьбы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test