Translation for "army of occupation" to russian
Translation examples
Under the cover of the army of occupation, great suffering was imposed on our people.
Под прикрытием оккупационной армии нашему народу были причинены большие страдания.
It is this same difficulty that made the battle of Badme and the routing of its army of occupation necessary.
Именно из-за этой трудности возникла необходимость сражения в районе Бадме и разгрома оккупационной армии Эритреи.
(f) The Security Council to ask India to withdraw its army of occupation from Jammu and Kashmir;
f) Совет Безопасности потребовать от Индии вывода ее оккупационной армии из Джамму и Кашмира;
"The people of East Timor [felt] they [were] subjugated by a foreign army of occupation", he had added.
Он добавляет: "Народ Восточного Тимора испытывает такое чувство, что он находится под игом иностранной оккупационной армии".
Regrettably, Israel continued its terrorist practices, and the Israeli army of occupation assassinated 86 Palestinians.
Однако Израиль, к сожалению, продолжал свою террористическую практику, и израильская оккупационная армия убила 86 палестинцев.
That conflict in Kashmir can be halted very easily, if India withdraws its 700,000-strong army of occupation in Kashmir.
Этот конфликт в Кашмире можно очень легко остановить, если Индия выведет из Кашмира свою оккупационную армию в количестве 700 тысяч человек.
4. Testimony supported the conclusion that police continue to be viewed as an 'army of occupation' in many communities of colour.
4. Приведенные свидетельства обосновывают вывод о том, что полиция продолжает рассматриваться в качестве "оккупационной армии" во многих общинах цветного населения.
On the other hand, to resist a foreign invader, to repel an army of occupation engaged in murder, torture, rape and arson is not terrorism.
С другой стороны, оказание сопротивления иностранному оккупанту, изгнание оккупационной армии, занимающейся убийствами, пытками, насилием и поджогами, - это не терроризм.
(b) To demand that India withdraw its army of occupation from Jammu and Kashmir to end its repression of the Kashmiri people;
b) потребовать, чтобы Индия вывела свою оккупационную армию из Джамму и Кашмира и положила конец своим репрессиям в отношении населения Кашмира;
Hasser will write his way clear, but we're fast becoming an army of occupation.
Хассер описал все ясно, но мы слишком быстро превращаемся в оккупационную армию.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test