Translation for "arms manufacturers" to russian
Translation examples
12. The cooperation of arms manufacturers is essential.
12. Важное значение имеет сотрудничество между производителями оружия.
Arms-manufacturing States must exercise greater responsibility.
В этой связи более ответственный подход должны демонстрировать государства-производители оружия.
The reconversion of military industries would be an acute problem for the major arms manufacturers.
Конверсия военной промышленности обусловила бы серьезные проблемы для крупных производителей оружия.
He asserted that there was a need, to know where the problems originated from and called on arm manufacturers to be accountable.
Оратор заявил о необходимости обнаружения подлинных причин проблем и призвал производителей оружия вести себя ответственно.
In this context, we urge arms manufacturing countries to exercise restraint in their transfer of arms to regions of conflict.
В этой связи мы настоятельно призываем страны, являющиеся производителями оружия, проявлять сдержанность при передаче вооружений в регионы, где происходят конфликты.
- Arms manufacturers, who must set limits on their production so as to ensure that the quantities of arms manufactured does not exceed the number needed by the State for national defence or for lawful trade;
:: производители оружия, которые должны устанавливать верхние пределы для производства оружия, дабы количество производимого оружия не превышало потребности государства для целей национальной обороны и законной торговли;
:: Prohibiting arms manufacturers from selling arms to anyone without the approval of the competent authorities of the countries involved in a transaction.
:: запрещение производителям оружия осуществлять продажу оружия любому лицу без разрешения компетентных властей стран, участвующих в сделках;
The number of arms manufacturers had more than doubled in less than a decade, with that rising trend showing no sign of levelling off.
Менее чем за 10 лет число производителей оружия увеличилось более чем вдвое, и эта тенденция, судя по всему, сохранится.
Isn't that a rather peculiar thing for an arms manufacturer to do, sir?
Довольно странное занятие для производителей оружия.
Among other things, Kord Industries is one of the largest arms manufacturers in the world.
Кроме всего прочего Корд Индастриз один из крупнейших производителей оружия в мире.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test