Similar context phrases
Translation examples
17. Mr. Armand Mackenzie (Innu Council of Nitassinan)
17. Гн Арманд Макензи (Совет иннуитов Нитассинана)
Member of the Armand Hammer Conferences on Peace and Human Rights, 1976-1983
Член конференций Арманда Хаммера по вопросу о мире и правах человека, 1976-1983 годы
On the other hand, Judges Lauterpacht, Armand-Ugon and Tanaka have expressed opinions in favour of the procedural view.
С другой стороны, судьи Лаутерпахт, Арманд-Угон и Танака высказали мнения в поддержку точки зрения о процессуальном характере нормы.
In 1993-1994, two scholarships were offered by Pearson College in Canada and Armand Hammer College in the United States of America, while in 1994, three scholarships were offered by the United World College of the Adriatic in Italy, Pearson College in Canada and Armand Hammer College in the United States.
В 1993-1994 годах две стипендии предоставили колледж им. Пирсона в Канаде и колледж им. Арманда Хаммера в Соединенных Штатах Америки, а в 1994 году три стипендии предоставили Объединенный колледж мира на Адриатике в Италии, колледж им. Пирсона в Канаде и колледж им. Арманда Хаммера в Соединенных Штатах.
1. On 23 March 1997, 37 Iraqi motor boats, carrying 97 individuals, were observed patrolling on Armand River.
1. 23 марта 1997 года были замечены 37 иракских катеров с 97 человеками на борту, осуществлявшими патрулирование на реке Арманд.
Mr. Armand MacKenzie read a paper on the subject focusing on the discrimination suffered by indigenous children in the system for the administration of justice.
Г-н Арманд Маккензи представил доклад, в котором основное внимание уделялось дискриминации, которой подвергаются дети из числа коренных народов при отправлении правосудия.
Attorney Dafna Beinwall of the Attorney-General's office and Deputy Commander Anton Iyov, Inspector Armand Edri and Inspector Daniel Israel of the Israel Police worked with him.
Вместе с ним работали сотрудник Генеральной прокуратуры прокурор Дафна Бейнвол, заместитель распорядителя Антон Йиов и сотрудники израильской полиции инспекторы Арманд Эдри и Даниэл Израэль.
As Judge Schwebel expressed it, you, Sir, are one of the group of great jurists, such as Armand Ugon and Jiménez de Aréchaga, that Uruguay has given to the world and to the inter-American system.
Как сказал судья Швебель, Вы входите в группу видных юристов, таких, как Арманд Угон и Хименес де Аречага, которые являются уроженцами Уругвая и сейчас служат всему миру и межамериканской системе.
Some years ago our country was honoured to be able to contribute to the Court the services of two eminent jurists, Mr. Armand Ugon and Mr. Eduardo Jiménez de Aréchaga.
Несколько лет назад наша страна имела честь предоставить в распоряжение Суда услуги двух видных юристов: г-на Арманда Угона и г-на Эдуардо Хименеса де Аречаги.
26. On 10 May 1997, at 2000 hours, two Iraqi tugboats surrounded one Iranian private launch belonging to Mr. Faisal Hajavi at the entrance of the Armand River.
26. 10 мая 1997 года в 20 ч. 00 м. два иракских буксира блокировали иранский частный баркас, принадлежащий г-ну Фейсалу Хаджави, в устье реки Арманд.
Armand's pizza.
В пиццерии "Арманд".
- I'm good Armand.
Не стоит, Арманд.
It's Armand Goldman.
Я - Арманд Голдмэн.
Armand, you're tired.
Арманд, вы устали.
My name... Armand.
Меня зовут Арманд.
Here Armand, my key.
Вот ключ, Арманд.
My Uncle Armand's dead.
Дядя Арманд мертв.
Oh, my God, Armand.
- Боже мой, Арманд.
Say nothing, Armand.
Ничего не говори, Арманд.
Armand Shako-Mbulu-Pasu (m)
Арман Шако Мбулу-Пасу (м)
2.1 Armand Anton was born and lived in Algeria as a French citizen.
2.1 Арман Антон родился и жил в Алжире как французский гражданин.
The National Transitional Council also elected Alexander Armand Nguendet and Léa Koyassoum-Doumta, as President and Vice-President, respectively.
Национальный переходный совет также избрал Александера Армана Нгенде своим Председателем, а Леа Куаяссум-Думту -- Вице-председателем.
In Quebec, the member association awards an annual Prix Armand Marquiset on that day to an individual and an organization for outstanding service to the elderly.
В Квебеке местная ассоциация — член Федерации выдает в этот день ежегодные призы имени Армана Маркизе частным лицам и организациям за выдающиеся заслуги перед пожилыми людьми.
1. The author of the communication, dated 24 November 2004 and supplemented by the comments submitted on 10 January 2005 and 1 September 2005, is Armand Anton.
1. Автором сообщения от 24 ноября 2004 года, дополненного замечаниями от 10 января 2005 года и от 5 сентября 2005 года, является Арман Антон1.
Roger Alexis Wamba, Armand Mbe and Blaise Ngoune were allegedly arrested at the University of Yaoundé on 27 October 1996, accused of provoking unrest at the university.
45. Роже Алексис Вамба, Арман Мбе и Блез Нгуне были, предположительно, арестованы в Университете Яунде 27 октября 1996 года по обвинению в провоцировании беспорядков в университете.
He was preceded by Harrycidas Auguste, Sonel Jean-François, Félix Léger, Lionel Constant Bourgoin, Jean Renel Sénatus, Elco Saint Armand and Gérald Norgaisse.
Ранее эту должность занимали Аррисида Огюст, Сонель Жан-Франсуа, Феликс Леже, Лионель Констан Бургоэн, Жан Ренель Сенатюс, Елько Сен Арман и Жерар Норгэсс.
There, he set up the companies "Établissements Bastos-Anton" and "Établissements Armand Anton", dealing in spare parts and accessories for cars and tractors, industrial supplies, equipment for cellars and rubber products.
Он создал там предприятия "Этаблисман Бастос-Антон" и "Этаблисман Арман Антон"), занимаясь торговлей запасными частями и вспомогательным оборудованием для автомобилей и тракторов, промышленными товарами, оборудованием для подвальных складских помещений и резинотехническими изделиями.
Armand v. Algeria), the Committee noted that the State party had adopted certain laws since the entry into force of the Covenant and the Protocol regarding the restitution of certain property to persons of Algerian nationality.
113. В связи с делом № 1424/2005 (Арман против Алжира), Комитет отметил, что государство-участник после вступления в силу Пакта и Протокола приняло определенные законы о реституции некоторого имущества алжирским гражданам.
- That was Armand.
- Это был Арман.
Your lover - armand
Твой любовник - арман.
Armand, it's me.
Арман, это я.
Armand's my third.
Арман мой третий.
Armand, get the door!
Арман, открой дверь!
Yes, it's Armand.
Да, это Арман нарисован.
Why me, Armand?
А почему я, Арман?
Good luck. Good bye, Armand.
До свидания, Арман!
One bill said, «The celebrated Dr. Armand de Montalban, of Paris,» would «lecture on the Science of Phrenology» at such and such a place, on the blank day of blank, at ten cents admission, and «furnish charts of character at twenty-five cents apiece.» The duke said that was HIM.
В одной афише говорилось, что «знаменитый доктор Арман де Монтальбан из Парижа прочтет лекцию „О науке френологии“ – там-то и там-то, такого-то числа, такого-то месяца, вход десять центов, – и будет „составлять определения характера за двадцать пять центов с человека“.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test