Translation for "arm-in-arm" to russian
Arm-in-arm
adverb
Translation examples
под руку
adverb
Upper arm, including arm positioning plate (each)
Плечо руки, включая регулировочную пластину (для каждой руки)
- Arm in arm along the canal.
- Мы идём под руку вдоль канала.
When you've invited your partner, conduct her arm-in-arm to the floor.
Когда вы приглашаете своего партнёра ведите её под руку.
The first time we walked arm in arm, her face turned crimson.
В первый раз, когда я взял её под руку, она так покраснела!
I'm asking you to go see a movie with me after passing through it arm-in-arm.
Я прошу пройти по ней под руку со мной.
You've wanted to revenge yourself and to humiliate me arriving her arm in arm with your hero.
А-а, ты хотела отомстить мне и унизить меня прежде чем уйти с князем под руку.
Mere weeks after that we shall be strolling through St Mark's Square arm in arm as the sun dips down.
Ещё несколько недель, и мы пройдём по площади святого Марка, под руку, любуясь закатом солнца.
There was his mother, alight with happiness, arm in arm with his dad.
Папа держит под руку маму, и она тоже светится счастьем.
Harry saw Lavender walking off the pitch, arm in arm with Parvati, a rather grumpy expression on her face.
Гарри видел, как Лаванда, слегка надувшись, уходит со стадиона под руку с Парвати.
And it came to Harry instantly where he had seen the boy before: in The Life and Lies of Albus Dumbledore, arm in arm with the teenage Dumbledore, and that must be where all the missing photographs were: in Rita’s book. “Mrs.—Miss—Bagshot?” he said, and his voice shook slightly. “Who is this?”
И тут Гарри вспомнил, где он видел это лицо, — в книге «Жизнь и обманы Альбуса Дамблдора», рука об руку с молодым Дамблдором. Там же, наверное, и все остальные фотографии, Рита Скитер их прибрала. — Миссис… мисс Бэгшот! — окликнул Гарри слегка дрожащим голосом. — Кто это?
Just because they're always arm in arm doesn't mean -
То, что они постоянно ходят рука об руку - не значит...
I'm going to stand there arm-in-arm with you and make a stand.
Я останусь здесь, рука об руку с тобой, и буду противостоять им.
You and I are now free to go out there, in front of the world, arm in arm.
Теперь мы можем выйти перед всем миром, рука об руку.
That all of us stand shoulder to shoulder, arm in arm, in a united Democratic Party.
Все мы стоим плечом к плечу, идем рука об руку в нашей демократической партии.
Andrew and Zelda, like a lot of new couples, spent much of their time arm in arm.
Эндрю и Зельда, как и многие новоиспечённые пары, проводят много времени рука об руку.
I mean, seriously, can you picture the two of us together arm in arm at the police ball?
Ну, серьезно, ты можешь нас двоих представить вместе... рука об руку на полицейском балу?
I'd never really known the pleasure of walking arm-in-arm with a man before.
Я раньше никогда не знала о том, какое это удовольствие гулять с кем-то рука об руку.
No, you're right, it's the only explanation as to why I wouldn't know what I just saw, which was Harvey and Alex, arm in arm, laughing at me!
Нет, вы правы, это единственное объяснение, почему я не уверен в том, что видел, как Харви и Алекс, рука об руку, смеялись надо мной!
And it came to Harry instantly where he had seen the boy before: in The Life and Lies of Albus Dumbledore, arm in arm with the teenage Dumbledore, and that must be where all the missing photographs were: in Rita’s book. “Mrs.—Miss—Bagshot?” he said, and his voice shook slightly. “Who is this?”
И тут Гарри вспомнил, где он видел это лицо, — в книге «Жизнь и обманы Альбуса Дамблдора», рука об руку с молодым Дамблдором. Там же, наверное, и все остальные фотографии, Рита Скитер их прибрала. — Миссис… мисс Бэгшот! — окликнул Гарри слегка дрожащим голосом. — Кто это?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test