Translation for "arenal" to russian
Similar context phrases
Translation examples
33. The newly reported cases transmitted in 1999 occurred mainly in the communities of El Arenal, Villa Hermosa and Caño Seco, Department of Choco, Urabá region; on the river Sinu, Department of Córdoba; and in Barrancabermeja, Department of Santander.
33. Сообщенные новые случаи, препровожденные в 1999 году, имели место в основном в общинах Эль-Ареналь, Вилла Эрмоса и Каньо Секо, департамент Чоко, район Урабы; на реке Сину, департамент Кордоба; и в Барранкабермехе, департамент Сантандер.
6. At the same time, demarcation of the borders of the native communities in the Ucayali and Loreto regions has been monitored in order to facilitate and provide guidance for the titling process in disputed areas such as Aramango, Bagua; Arenal, Loreto; and Purus and Yurúa, Ucayali.
6. Одновременно осуществляется контроль за демаркацией границ районов проживания общин коренных народов в Укаяли и Лорето в целях содействия урегулированию конфликтных ситуаций как, например, в случае с Араманго в Багуа, Ареналем в Лорето и Пурусом и Юруа в Укаяли.
1148. Since the quality of water resources for the production of electricity is directly dependent on the conservation and rehabilitation of the forest cover in catchment areas where water power can be generated, the first action taken by ICE was to ensure the creation of the forest reserves of Rio Macho and Arenal.
1148. Поскольку качество гидроресурсов для производства электроэнергии находится в прямой зависимости от сохранения и восстановления лесного покрова в бассейнах, представляющих интерес для гидроэнергетики, и первыми шагами ИСЕ в этом направлении были меры по созданию лесных заповедников Рио-Мачо и Аренал.
This proved very effective and in the period 1996-1998 alone 1,830,535 trees were planted in the different river basins concerned, such as those of the Chiquito (Arenal), Sarapiqui (Toro), Reventazon, Térraba, Pacuare, Parrita and Grande de Tarcoles.
Эта схема оказалась весьма эффективной, поскольку только за период 1996 - 1998 годов было высажено 1 830 535 деревьев, распределенных по различным бассейнам, таким как бассейны рек Чикито (Аренал), Сарапики (Торо), Ревентасон, Терраба, Пакуаре, Паррита и Гранде-де-Тарколес.
From the confluence with the river Torola of the stream identified in the General Treaty of Peace as the quebrada de Mansupucagua (point A on Map No. V annexed; coordinates: 13°53'59" N, 87°54'30" W) the boundary runs upstream along the middle of the river Torola as far as its confluence with a stream known as the quebrada del Arenal or quebrada de Aceituno (point B on Map No. V annexed; coordinates: 13°53'50" N, 87°50'40" W); thence up the course of that stream as far as a point at or near its source (point C on Map No. V annexed; coordinates: 13°54'30" N, 87°50'20" W), and thence in a straight line somewhat north of east to a hill some 1,100 metres high (point D on Map No. V annexed; coordinates: 13°55'03" N, 87°49'50" W); thence in a straight line to a hill near the river Unire (point E on Map No. V annexed; coordinates: 13°55'16" N, 87°48'20" W), and thence to the nearest point on the river Unire; downstream along the middle of that river to the point known as the Paso de Unire (point F on Map No. V annexed; coordinates: 13°52'07" N, 87°46'01" W); for the purposes of illustration, the line is indicated on Map No. V annexed.
От места слияния с рекой Торола водотока, определенного в Общем договоре о мире как река Мансупукагуа (точка А на карте № V; координаты: 13°53'59" северной широты, 87°54'30" западной долготы), граница простирается вверх по течению по середине реки Торола до ее слияния с водотоком, известным как река Дель-Аренал или река Де-Асеитуно (точка В на приложенной карте № V; координаты: 13°53'50" северной широты, 87°50'40" западной долготы); оттуда вверх по течению этого водотока до точки в его верховье или около него (точка С на приложенной карте № V; координаты: 13°54'30" северной широты, 87°50'20" западной долготы), а оттуда по прямой линии на восток с определенным отклонением на север до горы высотой около 1100 м (точка D на приложенной карте № V; координаты: 13°55'03" северной широты, 87°49'50" западной долготы); оттуда по прямой линии до холма около реки Унире (точка Е на приложенной карте № V; координаты: 13°55'16" северной широты, 87°48'20" западной долготы) и затем до ближайшей точки на реке Унире; вниз по течению по середине этой реки до точки, известной как Пасо-де-Унире (точка F на приложенной карте № V; координаты: 13°52'07" северной широты, 87°46'01" западной долготы); для иллюстрации линия указана на приложенной карте № V.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test