Translation for "are of all" to russian
Translation examples
All share similarities.
Все они имеют сходные черты.
All premises are in place to do so.
Все основания для этого имеются.
This factor is of considerable importance because, although all cantons have “gymnasiums”, they do not all have universities.
Это имеет важное значение, поскольку не во всех кантонах имеются университеты, хотя во всех имеются гимназии.
All services readily available
Все услуги уже имеются в наличии
All these publications are available on diskette.
Все эти публикации имеются на дискетах.
These are all positive developments.
Все эти аспекты имеют позитивный характер.
All the standards are important.
Все стандарты имеют важное значение.
All forestry management contracts available
Имеются все контракты на лесопользование
Nurses are on staff at all detention facilities.
Во всех тюрьмах имеются фельдшеры.
These themes are all equally vital.
Все эти темы имеют равную важность.
they can’t just ignore it all!”
Они не имеют права просто так отмахнуться!
an artificer or manufacturer has none at all.
ремесленник или мануфактурист не имеют его вовсе.
The inhabitants of many different parts of Great Britain have not capital sufficient to improve and cultivate all their lands.
Жители многих местностей Великобритании не имеют достаточно капитала для улучшения и обработки всех своих земель.
The realization that all religions had at least one common commandment: "Thou shall not disfigure the soul."
1) было признано, что все религии имеют по меньшей мере одну общую заповедь, а именно: «Не искажай душу»;
While the extraordinary have the right to commit all sorts of crimes and in various ways to transgress the law, because in point of fact they are extraordinary.
А необыкновенные имеют право делать всякие преступления и всячески преступать закон, собственно потому, что они необыкновенные.
In short, for me all men's rights are equivalent—and vive la guerre éternelle—until the New Jerusalem, of course!”[78]
Одним словом, у меня все равносильное право имеют, и — vive la guerre éternelle,[38] — до Нового Иерусалима, разумеется!
Their monopoly secures them against all competitors in the home market, and they have the same chance for foreign markets with the traders of other nations.
Монополия ограждает их от всех конкурентов на внутреннем рынке, а на внешних рынках они имеют равные шансы с купцами других наций.
All of them are equally meant to ascertain, by means of a public stamp, the quantity and uniform goodness of those different commodities when brought to market.
Все эти чреждения имеют одну и ту же задачу — удостоверять наложением публичных клейм количество и установленное качество различных товаров, поступающих на рынок.
Cheap years tend to increase the proportion of independent workmen to journeymen and servants of all kinds, and dear years to diminish it.
Годы дешевизны имеют тенденцию увеличивать количество самостоятельных работников в сравнении с числом поденных рабочих и батраков всякого рода, а годы дороговизны — уменьшать его.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test