Translation for "are monitored" to russian
Similar context phrases
Translation examples
The fissures in Åkernes are monitored continuously today.
Трещины в Окенэсете в настоящее время постоянно контролируются.
They constantly are monitoring terrorist and anti-military activity.
Они постоянно контролируют террористическую и антивоенную деятельность.
DSP satellites and the PAWS radar array are monitoring the airspace that Hunters tried to clear.
Оборонные спутники и радарная система PAWS контролируют воздушное пространство, которое интересовало Охотников.
- I don't think anyone wants to live in a world where police drones are monitoring neighborhood-watch drones.
Навряд ли кто-то хочет жить в мире, где дроны-полицаи контролируют соседпатрульных! - Когда ж этому конец?
- The doors and windows have been sealed and alarmed, and the rooms are monitored, and your phones have been taken.
- Двери и окна были запечатаны и закрыты, и комнаты контролируются, и ваши телефоны были изъяты.
A little ahead is the lobby with CCTV cameras all over and... these are monitored round the clock by security guards in the surveillance room.
Сканер багажа, металлодетектор. Вестибюль напичкан камерами видеонаблюдения... которые круглосуточно контролируются охраной Банка.
Oh, yeah, I'm sure the people at the controls are monitoring my every mood.
- О да, конечно, там отслеживают все мои настроения.
- This is probably gonna come as a surprise to you. Jail visitation logs are monitored.
Ты удивишься, услышав это, но все посещения тюрем отслеживаются.
Minister Miller's office has released a statement thanking the residents for their calm and giving every assurance that they are monitoring the situation closely.
Министр Миллер выступил с заявлением поблагодарив жителей за их спокойствие и заявив, что они внимательно отслеживают ситуацию.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test