Translation for "are gangs" to russian
Are gangs
Translation examples
Girls become the partner of a male gang member to be protected against other gang members.
Девушка становится партнером мужчины-члена банды, с тем чтобы защитить себя от других членов банды.
§278. Criminal gang;
§ 278. <<Организация банды>>
5. Youth gangs
5. Молодежные банды
Youth gangs ("Maras")
Молодежные банды ("Марас")
In Anglo-Saxon countries, `street gangs' and `youth gangs' are used interchangeably with relative ease.
В англо-саксонских странах с относительной легкостью равноценно употребляются термины "уличные банды" и "молодежные банды".
Girls who belong to gangs are subject to violence and sexual exploitation by male gang members.
Девочки, состоящие в уличных бандах, подвергаются насилию и сексуальной эксплуатации со стороны членов банды мужского пола.
Arts. 333 and 334 creating and armed gang and crimes committed by armed gangs or criminal organization;
- статьи 333 и 334 - создание вооруженной банды и преступления, совершенные вооруженной бандой или преступной организацией;
Girls belonging to gangs can be subject to sexual violence and exploitation by male gang members.
Девочки, входящие в состав банд, могут подвергаться сексуальному насилию и эксплуатации со стороны членов банды мужского пола.
These are gang codes.
Это коды банд.
These are gang colors!
На мне цвета банд!
Bangers are gang members.
Братки - это члены банд.
There are gangs involved here.
В этом замешаны банды
So, basically, firms are gangs.
То есть, в принципе, группировки - это банды?
I don't think those deaths are gang-related.
Не думаю, что эти покойники связаны с бандами.
Prints in the system, and those are gang tats.
Отпечатки в базе, и эта татушка из банды
There are gangs. And, rule of law is less firm established over there.
Появились банды, и закон не всегда соблюдается.
How can we feel safe knowing that there are gangs here?
Раз у нас появились банды, здесь больше не безопасно.
The Bible Bunch kids are serious at-risk youths. I mean, some of them are gang members.
Дети Связки Библий это трудные подростки, некоторые члены банд.
“Snatchers,” said Ron. “They’re everywhere—gangs trying to earn gold by rounding up Muggle-borns and blood traitors, there’s a reward from the Ministry for everyone captured.
— На егерей, — повторил Рон. — Они теперь повсюду шастают, целыми бандами, зарабатывают золотишко тем, что ловят лиц магловского происхождения и предателей чистокровных. Министерство за каждого дает награду.
He had just been forced, yet again, to relive a stream of very early memories he had not even realised he still had, most of them concerning humiliations Dudley and his gang had inflicted upon him in primary school.
Снегг только что разбудил в нем целую вереницу очень ранних воспоминаний, которые оказались неприятным сюрпризом для самого Гарри: большинство из них было связано с унижениями, пережитыми им в начальной школе по вине Дадли и его банды.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test